Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot bear them " (Engels → Frans) :

15. Underscores the fundamental importance of informing citizens about our environmental policies in order to involve them in the success of such policies; requests, therefore, that a greater effort in this respect be made in the future Action Programme, bearing in mind that a better environment for a better life cannot be created unilaterally from within the Institutions without the support of society itself;

15. insiste sur le rôle fondamental de l'information des citoyens à propos de nos politiques environnementales afin de les associer à leur réussite; demande par conséquent que le futur programme d'action déploie davantage d'efforts en ce sens, étant donné que les institutions ne peuvent pas construire unilatéralement un environnement meilleur pour une vie meilleure, sans l'aide de la société elle-même;


– (EL) While the centre right and centre left governments of its Member States refuse to satisfy even the smallest wage or other claims of workers on the grounds that the economy cannot support them, the European Council is insultingly funding the banks and monopolies to the tune of trillions of euros, again forcing workers to bear the cost of the crisis.

– (EL) Alors que les gouvernements de centre droit et de centre gauche de ses États membres refusent de satisfaire la moindre revendication salariale ou autre de la part des travailleurs au motif que l’économie ne le supporterait pas, le Conseil européen finance de façon insultante les banques et les monopoles à hauteur de trillions d’euros. Et une fois de plus, ce sont les travailleurs qui devront supporter le coût de la crise.


In this respect, I support the protest made by Mr Wurtz, the chairman of my group, to the effect that the attitude of the police towards the demonstrators was unacceptable. As he said, their protest is legitimate. Considering that their trade and their jobs are being destroyed, we cannot expect them to come to the European institutions bearing flowers.

À cet égard, je veux m'associer à la protestation de mon président de groupe, Francis Wurtz, qui a trouvé inacceptable l'attitude policière à leur égard : leur protestation est légitime, a-t-il dit, et face à la casse de leur métier, de leur emploi, on ne pouvait quand même pas imaginer qu'ils viennent avec des fleurs devant les institutions européennes.


Bearing in mind the significance of these companies for the European economy, it is necessary for them to be able to benefit fully from the internal market for services – a market which quite simply cannot function well without them.

Étant donné l'importance de ces sociétés pour l'économie de l'Europe, il est indispensable qu'elles puissent tirer pleinement parti du marché intérieur des services. Un marché qui, tout simplement, ne pourra pas fonctionner correctement sans elles.


Bearing in mind the significance of these companies for the European economy, it is necessary for them to be able to benefit fully from the internal market for services – a market which quite simply cannot function well without them.

Étant donné l'importance de ces sociétés pour l'économie de l'Europe, il est indispensable qu'elles puissent tirer pleinement parti du marché intérieur des services. Un marché qui, tout simplement, ne pourra pas fonctionner correctement sans elles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot bear them' ->

Date index: 2024-03-15
w