Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot study them " (Engels → Frans) :

However, we cannot encourage them to study at a military college when the classes are not available in the language they speak.

Cependant, on ne réussit pas à les faire étudier dans un collège militaire si les cours ne sont pas offerts dans leur langue.


– having regard to the Commission’s Euromosaic study, which establishes that European languages are dying out because the measures in force cannot protect them,

– vu l'étude Euromosaic de la Commission européenne, qui atteste la disparition de langues européennes car les dispositifs actuellement en vigueur ne permettent pas leur sauvegarde,


As obtaining the requisite authorisations and concessions was unlikely at the time when the MEIP studies were carried out, the Commission cannot take retrospective account of them.

Comme à l'époque de la réalisation de ces études, il n'y avait aucune certitude d'obtenir les autorisations et concessions nécessaires, la Commission soutient qu'elle ne peut pas prendre ces modifications en considération a posteriori.


We cannot blame them, since they did not study mineralogy.[however,] all of these minerals have different chemical formulae and crystalline structures.

Il ne faut pas les blâmer, puisqu'ils ne font pas de cours de minéralogie pendant leurs études [.mais il reste que] tous ces minéraux ont des formules chimiques et des structures cristallines différentes.


Potential solutions include: a review of the Stinchcombe decision for the purpose of simplifying disclosure for police and, where appropriate, masking police techniques so criminals cannot study them and develop counter-investigative strategies; the promotion of technological tools that address issues around the volume of disclosure; and increased federal prosecutorial capacity and experience by increasing positions and staffing levels.

Parmi les solutions possibles, mentionnons un examen de l'arrêt Stinchcombe dans le but de simplifier la divulgation pour la police et, le cas échéant, de masquer les techniques policières afin que les criminels ne puissent ni les étudier ni élaborer de stratégies visant à contrer les enquêtes; la promotion des outils technologiques pour résoudre les problèmes concernant la quantité de preuves à communiquer; et le renforcement de la capacité et de l'expérience fédérales en matière de poursuites en augmentant les postes et les niveaux de dotation.


Bees are being decimated by disease and pests with which beekeepers cannot cope alone. Additional funds are needed to control and study them.

Les abeilles sont décimées par des maladies et des parasites contre lesquels les apiculteurs ne peuvent se défendre seuls. Des budgets supplémentaires sont nécessaires pour les contrôler et les étudier.


Finally, I cannot support Amendment 4 as such. With respect to Amendments 13, 14 and 15, I need to reflect further, since the whole question concerning appropriate incentives for fishers to encourage them to adopt an effective discards policy needs to be further studied and assessed before a definitive position is adopted.

Enfin, je ne peux marquer mon accord avec l'amendement 4 en tant que tel. Pour ce qui est des amendements 13, 14 et 15, je dois encore y réfléchir. En effet, la question consistant à trouver des incitations adéquates encourageant les pêcheurs à adopter une politique des rejets efficace nécessite une étude et une évaluation plus approfondies avant l'adoption d'une position définitive.


Certainly we cannot forget that the main objective of this directive is to reduce as far as possible the risks associated with waste, prevent its creation and make the maximum possible use of resources and products, which means that the disappearance of previous or current waste dumps, and the recovery or removal of them is a priority. Consequently, the figures for energy recovery which should come from scientific studies in which each categ ...[+++]

Nous ne pouvons toutefois oublier qu'il s'agit d'une directive qui vise essentiellement à réduire au maximum les risques produits par les déchets, à empêcher la formation de ces déchets, en tirant le profit maximum des ressources et des produits, ce qui signifie que la disparition des décharges historiques ou actuelles, tout comme la valorisation ou l'élimination des déchets, est un axe prioritaire. Il conviendra par conséquent de prendre en compte les données concernant la récupération de l'énergie, qui doivent provenir d'études scientifiques consacrées à l'analyse de chaque catégorie de produits.


(12) The objectives of the proposed action, namely the establishment of a harmonised Community legal framework for the conditions for entry and residence of third-country nationals in the territory of the Member States for a period exceeding three months for the purposes of studies, vocational training or voluntary service, and for the procedures for issuing residence permits allowing them to enter and reside in the Member States for those purposes, cannot be suffic ...[+++]

(12) Les objectifs de l'action envisagée, à savoir l'établissement d'un cadre juridique harmonisé au niveau de la Communauté en ce qui concerne les conditions d'entrée et de séjour sur le territoire des États membres, pour une durée supérieure à trois mois, des ressortissants de pays tiers aux fins d'études, de formation professionnelle ou de volontariat, ainsi qu'en ce qui concerne les procédures de délivrance par les États membres des titres de séjour leur permettant d'entrer et de séjourner à ces fins, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent être mieux réalisés au niveau communautaire en rai ...[+++]


Mr. Radwanski: You could ask me about the general thrust of them, but I cannot study them adequately in the time available to respond in detail.

M. Radwanski: Vous pourriez m'interroger sur leur portée générale, mais je n'ai pas le temps de les examiner suffisamment pour vous fournir une réponse détaillée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot study them' ->

Date index: 2023-09-11
w