Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commented customs commissioner frits bolkestein " (Engels → Frans) :

Between 1995 and 2000, she worked in the Cabinets of Commissioner Monika Wulf-Mathies (in charge of Regional Policy) and Commissioner Frits Bolkestein, responsible for Internal Market and Financial Services.

Entre 1995 et 2000, elle a travaillé au sein des cabinets des commissaires Monika Wulf-Mathies (politique régionale) et Frits Bolkestein (marché intérieur et services financiers).


“Now that adequate measures have been put in place by the authorities, I am pleased that the preferential tariffs for sugar imports from Serbia and Montengro can be restored”, commented Customs Commissioner Frits Bolkestein.

"Maintenant que les mesures qui conviennent ont été mises en place par les autorités de Serbie-et-Monténégro, je suis heureux que les droits préférentiels applicables au sucre importé de ce pays puissent être rétablis", a commenté M. Frits Bolkestein, commissaire chargé de la douane".


An agreement with the Government of the People's Republic of China on customs co-operation and mutual administrative assistance was initialled in Brussels on 6 May by Taxation and Customs Commissioner Frits Bolkestein and Minister Mu Xinsheng, Commissioner of Chinese Customs.

Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité et des douanes, et Mu Xinsheng, ministre et commissaire aux douanes de la République populaire de Chine, ont paraphé le 6 mai à Bruxelles un accord de coopération et d'assistance administrative mutuelle dans le domaine des douanes.


"This Communication outlines how the EU's customs policy should adapt to new demands and pressures," commented Customs Commissioner Frits Bolkestein; "These challenges include the rapidly changing world trading environment, the need to step up our efforts to tackle fraud on a coordinated basis, cutting administrative red tape for business and the forthcoming enlargement of the EU".

"Cette communication indique la façon dont la politique douanière de l'UE doit s'adapter à de nouvelles exigences et à de nouvelles pressions" a déclaré M. Frits Bolkenstein, commissaire européen chargé des douanes". Les défis à relever résident dans la transformation rapide de l'environnement du commerce mondial, la nécessité d'intensifier nos efforts de coordination pour nous attaquer à la fraude, l'allégement des démarches administratives imposées aux entreprises et le prochain élargissemen ...[+++]


Taxation and Customs Commissioner Frits Bolkestein commented: "We must encourage the free movement of capital within the EU and between the EU and third countries.

Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé de la fiscalité et de l'union douanière, estime que l'UE "doit encourager la libre circulation des capitaux tant au sein de l'UE qu'entre celle-ci et les pays tiers.


– having regard to the brief from Commissioner Frits Bolkestein to the last meeting of the Council of Economic and Finance Ministers, held on 20 January 2004, on the potential impact of the Parmalat affair on EU policies, and in particular the announcement that the Commission will present a proposal in March 2004 to revise Directive 84/253/EEC of 10 April 1984 (the Eighth Company Law Directive),

— vu l'intervention de Frits Bolkestein, membre de la Commission, devant le dernier Conseil des ministres de l'économie et des finances, réuni le 20 janvier 2004, sur les répercussions potentielles de l'affaire Parmalat sur les politiques de l'Union européenne, et en particulier l'annonce de la présentation, par la Commission, d'une proposition visant à réviser, au mois de mars 2004, la huitième directive 84/253/CEE du 10 avril 1984 sur le droit des sociétés ,


K. whereas Commissioner Frits Bolkestein considers the Parmalat affair to be ‘on the same scale or perhaps worse than the Enron case in the USA’,

K. considérant que Frits Bolkestein, membre de la Commission, juge que l’affaire Parmalat est "de l'ordre de l'affaire Enron aux États-Unis, voire pire",


– having regard to the brief from Commissioner Frits Bolkestein to the last meeting of the Council of Economic and Finance Ministers, held on 20 January 2004, on the potential impact of the Parmalat affair on EU policies, namely the announcement that the Commission will present a proposal to revise the 8th Company Law Directive in March this year,

– vu l'intervention de Frits Bolkestein, membre de la Commission, devant le dernier conseil des ministres de l'économie et des finances, réuni le 20 janvier dernier, sur les répercussions potentielles de l'affaire Parmalat sur les politiques de l’Union européenne, notamment l’annonce de la présentation, par la Commission, d’une proposition visant à réviser la 8 directive sur le droit des sociétés au mois de mars prochain,


At the Brussels plenary session on 9 November 2002, Internal Market Commissioner Frits Bolkestein challenged the Parliament to produce "an ambitious and hard-hitting report".

Lors de la période de session qui s'est tenue à Bruxelles, le 9 novembre 2002, M. Bolkenstein, membre de la commission chargée du marché intérieur, a invité le Parlement à élaborer "un rapport ambitieux et percutant".


Customs Commissioner Frits Bolkestein has welcomed the political agreement reached at the 16 March Internal Market Council on a common position on a Commission proposal to streamline and modernise the operation of the Community's Customs Code.

M. Bolkestein, le commissaire chargé des douanes, s'est réjoui de l'accord politique intervenu lors de la réunion du conseil "marché intérieur" du 16 mars en vue d'une position commune sur la proposition de la Commission de rationaliser et de moderniser le fonctionnement du Code communautaire des douanes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commented customs commissioner frits bolkestein' ->

Date index: 2023-08-10
w