Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «death last summer » (Anglais → Français) :

The tragedy at Walkerton last summer saw the deaths of innocent Canadians, both adult and children.

Des Canadiens innocents, adultes et enfants, sont morts lors de la tragédie de Walkerton l'été dernier.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, last summer, we were all saddened by the death of the Hon. Lucien Lamoureux.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, cet été, nous avons tous été peinés d'apprendre le décès de l'honorable Lucien Lamoureux.


Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madam Speaker, last summer Canadians suffered from increased smog levels causing breathing problems, increased hospital admissions and premature deaths.

L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Madame la Présidente, l'été dernier, les Canadiens ont souffert de niveaux de smog plus élevés, ce qui a entraîné des problèmes de respiration, une hausse des admissions dans les hôpitaux et des décès prématurés.


I would like to mention in particular Vicent Santaló, a member of the legal staff at the Catalan Parliament, who worked with us until his death last summer.

Je voudrais citer notamment M. Santaló, membre du service juridique du parlement catalan, qui a collaboré avec nous jusqu’à son décès l’été dernier.


Mr. Speaker, the Minister of Transport is getting ready to propose that the number of flight attendants on passenger flights in Canada be reduced by up to 25%, when the above-standard number of flight attendants may have prevented deaths in the crash of Air France flight 358 in Toronto last summer.

Monsieur le Président, le ministre des Transports s'apprête à proposer de réduire jusqu'à 25 p. 100 le nombre d'agents de bord sur les vols de passagers au Canada, alors que le nombre d'agents de bord plus élevé que la norme a peut-être permis d'éviter des morts lors de l'écrasement du vol 358 d'Air France à Toronto, l'été dernier.


A. having regard to the devastating fires and the violent floods which have caused death and destruction throughout Europe, in particular in Greece and the United Kingdom, during the summer of 2007, affecting EU Member States, and also outermost regions, in particular Martinique and Guadeloupe, which were hit by Hurricane Dean, applicant countries and the EU's immediate neighbours; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le mois d'août, à une grave tragédie nationale par suite ...[+++]


B. having regard to the outbreak of violence which took place last summer in Abkhazia and South Ossetia, two breakaway regions of Georgia, with the subsequent escalation in the latter which led to deaths, casualties and material damage,

B. considérant l'accès de violence que l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud, deux régions séparatistes de la Géorgie, ont connu l'été dernier, ainsi que l'escalade qui s'en est suivie en Ossétie du Sud, où l'on déplore des morts et des blessés, ainsi que des dommages matériels,


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les incendies de forêts de l’été dernier au Portugal ont semé la mort et la dévastation. En effet, 11% des forêts et 5% du territoire portugais sont partis en fumée.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les incendies de forêts de l’été dernier au Portugal ont semé la mort et la dévastation. En effet, 11% des forêts et 5% du territoire portugais sont partis en fumée.


Last summer, our committee was saddened by the sudden death of our researcher, Mr. Grant Purves.

L'été dernier, notre comité a été attristé d'apprendre le décès subit de notre attaché de recherche, Grant Purves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death last summer' ->

Date index: 2021-10-09
w