Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussions on those rules took much longer " (Engels → Frans) :

The discussions on those rules took much longer than expected and this has caused a delay in setting out the functional and technical specifications necessary for the development of the electronic systems.

Les discussions relatives à ces dispositions ont pris nettement plus de temps que prévu, ce qui a retardé la définition des spécifications fonctionnelles et techniques nécessaires à la conception des systèmes électroniques.


However, as it happened, discussions took much longer than expected and the acts were only adopted in their final form in late 2015/early 2016.

Cependant, les discussions se sont avérées nettement plus longues que prévu, et les actes n’ont été adoptés sous leur forme définitive qu’à la fin de 2015, voire au début de 2016.


Those are the kinds of discussions that have been going on for much longer between Canada and the United States.

Ce genre de discussion se déroule depuis beaucoup plus longtemps entre le Canada et les États-Unis.


However, since the discussions on amending the Regulation will last for longer than the time provided for by the Regulation, the Commission will initially opt for an extension of the period of application of those rules.

Toutefois, puisque les discussions concernant la modification du règlement dureront plus longtemps que le temps prévu par le règlement, la Commission optera pour une première prolongation de la période d’applicabilité de ces règles.


The 40-60 per cent rule has already been discussed before this committee. Those of us around at that time knew that it took some considerable arm-twisting to arrive at the previous proposal which was, basically, if parents split 50-50 both incomes would be considered.

On a déjà parlé ici de la règle des 40 et 60 p. 100. Ceux d'entre nous qui étaient présents à l'époque savaient combien il avait été difficile d'arriver à la proposition précédente selon laquelle si la garde était partagée à 50-50, il fallait tenir compte des deux revenus.


She was an experienced member of Parliament, and we had good riding associations, but it still took us much longer than 30 days to get ready for those public hearings.

La députée qui représentait la circonscription avait beaucoup d'expérience, et nous avions de bonnes associations de circonscription, mais nous avons mis beaucoup plus que 30 jours à nous préparer pour les audiences publiques.


Things are therefore moving in the right direction, but the big question is that of how much longer we can wait – particularly as enlargement is imminent and it will be extremely difficult to tell those countries what to do if we ourselves are not even able to implement this in our old Member States. That is, in my view, the crucial discussion.

Les choses vont donc dans la bonne direction, mais la grande question qui se pose est de savoir combien de temps nous pouvons encore attendre, sachant notamment que l’élargissement est imminent et qu’il sera extrêmement difficile de dire ce qu’il faut faire à ces pays si nous ne sommes même pas capables de le mettre en pratique dans nos anciens États membres.


In the whole discussion on energy, they took sides with the United States, because the G77 is no longer a homogenous group of countries, but actually includes oil-producing countries, those that are slightly more developed, as well as the poorest of the poor countries in the world.

Au cours de la discussion sur l'énergie, ils se sont rangés du côté des États-Unis parce que le G77 ne représente plus un ensemble de pays homogène mais il est rejoint par des pays producteurs de pétrole, des pays légèrement plus développés, ainsi que par les plus pauvres des pays pauvres du monde.


Those who are watching at home or who have been in the House much longer than I have know that the committee on scrutiny of regulations does not advocate for legislation to be adopted. It tells people when they are in violation of certain regulations and rules.

Les personnes qui nous regardent à la télévision et les députés qui siègent ici depuis plus longtemps que moi savent que le rôle du Comité permanent d'examen de la réglementation n'est pas de préconiser l'adoption de mesures législatives, mais bien de rappeler à l'ordre les personnes qui violent certains règlements et règles.


As to the US SEC independence rule, intensive discussions took place between the Commission services and SEC staff in order to achieve as much convergence as possible between the EU and US SEC approach.

En ce qui concerne la réglementation de la SEC, les services de la Commission et le personnel de la SEC ont travaillé en étroite concertation pour maximiser la convergence entre leurs approches respectives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussions on those rules took much longer' ->

Date index: 2023-06-03
w