Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "does agree would " (Engels → Frans) :

If she does agree, would she not support all men and women getting together to work together on effective solutions for the issue of domestic violence?

Si elle est d'accord, ne croit-elle pas que tous les hommes et toutes les femmes devraient se réunir pour travailler ensemble à trouver des solutions efficaces au problème de la violence familiale?


Once the EU does agree to talk seriously about this, I would hasten to suggest that it would not be in bilateral negotiations with Canada.

Si jamais l'UE accepte d'en parler sérieusement, je dois tout de suite dire que ce ne serait pas dans le cadre de négociations bilatérales avec le Canada.


In all cases, though, they've talked about how it would be very important, if Parliament does agree to go forth and create parameters, that we be very careful to ensure that it is not so restrictive as to exclude exceptional circumstances where any reasonable person, any reasonable politician, regardless of their political stripe, would agree that there should be prorogation if there is just cause to request it.

Mais dans tous les cas, les témoins ont dit qu'il serait très important, si le Parlement allait de l'avant avec la création de paramètres, que nous soyons très prudents afin que les paramètres ne soient pas trop restrictifs et excluent des circonstances exceptionnelles, où toute personne raisonnable — tout politicien raisonnable —, peu importe son allégeance politique, appuierait la prorogation si un motif valable la justifiait.


I dare say we will also have considerable agreement from the Commissioner, though I would point out that the Commission usually does agree with us and that is encouraging.

J’imagine qu’il remportera également l’adhésion du commissaire, même si, je tiens à le préciser, la Commission est généralement d’accord avec nous, ce qui est encourageant.


Does the Council agree that such an arrangement would save such people a great deal of practical trouble and expense?

Le Conseil est-il convenu qu'un tel régime éviterait à cette catégorie de personnes de nombreuses tracasseries et des coûts considérables?


The point is, how many of the present Member States would agree to have a train tearing along through their own country, coming from another country that does not belong to the European Union and whose passengers could not be checked? Would Belgium, Spain, Italy or France agree to this?

On peut se demander combien d'États membres actuels accepteraient qu'un train en provenance d'un pays n'appartenant pas à l'Union européenne traverse leur territoire sans que les passagers ne puissent être contrôlés ? La Belgique, l'Espagne, l'Italie ou la France accepteraient-elles cela ?


The problem does not only affect Europe: the world’s resources cannot be managed rationally and distributed amongst everyone if a collective effort is agreed on at world level, which would mean an end to the stranglehold of private groups on these resources and a completely different organisation of the economy.

Le problème dépasse le cadre européen : les ressources mondiales ne pourront être gérées rationnellement et réparties entre tous que si un effort collectif est consenti à l'échelle de la planète, ce qui implique la fin de la mainmise exercée par des groupes privés sur ces ressources, et une toute autre organisation de l'économie.


Lastly, I wish to say a few words about the programmes that are also under discussion. With regard to their importance, we all agree with the rapporteur’s suggestion that it makes sense to finance the various programmes under one framework programme: dispersion does not bring advantages, and I think that, in this way, we would be able to make gains in terms of synergies and clarity.

Enfin, un mot sur les programmes à l'examen eux aussi : nous sommes tous d'accord sur leur importance et avec la suggestion du rapporteur visant à fusionner les différents programmes dans un seul programme-cadre, car la dispersion ne procure pas d'avantages et nous y gagnerions selon moi en synergies et en clarté.


I would certainly like to recognize once again that the hon. member does agree with the whole process and I thank him.

Je tiens à souligner encore une fois que le député est d'accord sur l'ensemble du processus. Il faut le reconnaître et le remercier pour cela.


In light of the adverse pressures of this country that would see unions stamped out I was very proud to see our Minister of Labour stand up at the ILO and reiterate the fact that Canada does agree with and supports the right to organize, the right to free collective bargaining and yes, the right to withhold services, the right to strike if deemed necessary.

En dépit des pressions antisyndicales qui sont exercées au pays, j'ai été fier de voir notre ministre du Travail prendre la parole à cette réunion pour réitérer le fait que le Canada appuie le droit de former des syndicats, le droit à des négociations collectives et, oui, le droit de grève, lorsqu'il est nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : she does     she does agree     does agree would     eu does     does agree     would     parliament does     parliament does agree     how it would     commission usually does     usually does agree     though i would     does     council agree     arrangement would     country that does     states would agree     member states would     problem does     effort is agreed     which would     dispersion does     all agree     hon member does     member does agree     canada does     canada does agree     country that would     does agree would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does agree would' ->

Date index: 2023-12-07
w