Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effort to get un inspectors into iraq » (Anglais → Français) :

Before we jeopardize human lives by the use of deadly weapons and approve death sentences for many civilians and before we expose our Canadian soldiers to war who may be ill prepared for it, we must make every effort to get UN inspectors into Iraq.

Avant qu'on se décide à utiliser des armes meurtrières, avant que l'on ne condamne à mort de nombreux civils et avant que l'on expose nos soldats à une guerre pour laquelle ils ne sont peut-être pas bien préparés, nous devons faire le maximum d'efforts pour que les inspecteurs puissent faire leur travail en Irak.


– (DE) Madam President, perhaps I might be permitted to say something brief to the Council; while I would like to thank the German Presidency of the Council in advance for making every effort to get this regulation into the Official Journal as soon as possible, I have to tell Mr Wuermeling that he will probably not break the European record, which is held by the agriculture ministers who have, on several occasions, managed to get a European regulation into the Official Journa ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, permettez-moi une courte remarque au Conseil. Je souhaite remercier la présidence allemande du Conseil d’avoir mis tout en œuvre pour publier ce règlement aussi vite que possible au Journal officiel. Pourtant, M. Wuermeling, vous ne battrez pas le record européen! Il restera entre les mains des ministres de l’agriculture qui, plus d’une fois, ont réussi à publier un règlement européen au Journal officiel en l’espace d’une semaine.


This report shows that the individual Member States, like the European Union as a whole, have adopted the right approach: for example, all the national reform programmes emphasise efforts to get more people into employment and keep them there.

Ce rapport montre que tant les États membres que l’Union européenne dans son ensemble ont adopté la bonne approche: à titre d’exemple, tous les programmes de réforme nationaux mettent en avant les efforts à faire pour procurer un emploi à un plus grand nombre de personnes et faire en sorte qu’elles le conservent.


Indeed, we did succeed in putting inspectors into Iraq, in getting inspections under way and in making progress with disarmament; but certain Member States of the European Union take a different view. And this is one of the problems we face.

En effet, nous avons réussi à ramener les inspecteurs sur le territoire irakien, à commencer les inspections, à faire progresser le processus de désarmement, mais de nombreux États membres de l'Union européenne adoptent un point de vue différent, et il s'agit là d'un des problèmes auxquels nous sommes confrontés : le verre est-il à moitié plein ou à moitié vide ?


There is a United Nations process under way to get inspectors into Iraq.

Les Nations Unies ont établi un processus visant à envoyer des inspecteurs en Irak.


The United Nations Security Council is, as you know, very concerned about sending weapons inspectors into Iraq, to assure themselves that there are no weapons of mass destruction in that nation.

Comme chacun le sait, le Conseil de sécurité des Nations Unies a à coeur d'envoyer des inspecteurs en désarmement en Irak pour s'assurer qu'il n'y a pas d'armes de destruction massive dans ce pays.


However, for this to succeed, for example getting inspectors into Iraq, means Saddam Hussein honouring his obligations.

Le succès sur ce point, et par exemple, le retour des inspecteurs dans le pays, est également un engagement de Saddam Hussein.


In a press conference yesterday, he implicitly backed the principle of pre-emptive action on Iraq, saying that the simple restoration of weapons inspectors into Iraq may not be sufficient to avert war.

Hier, lors d'une conférence de presse, il a implicitement soutenu le principe d'une action préventive contre l'Irak, affirmant que le simple retour des inspecteurs en armement en Irak pourrait ne pas suffire à éviter la guerre.


He has been involved in the efforts that are being made in Iraq to try to make sure they aren't rebuilding their weapons (1115) Mr. F.R. Cleminson (Member, Nuclear Missile Defence Study Group, Canadian Institute of International Affairs, National Capital Branch): I have just arrived back from a meeting of UNMOVIC in Vienna, and these ideas of whether or not you can verify and whether or not we will get inspectors into Iraq have been coming up, of cours ...[+++]

Il a participé aux efforts actuellement déployés en Irak pour essayer de faire en sorte que l'Irak ne reconstitue pas ses stocks d'armes (1115) M. F.R. Cleminson (membre, Groupe d'étude sur la défense de missile nucléaire, Institut canadien des affaires internationales, Section de la Capitale nationale): Je reviens tout juste d'une réunion de la COCOVINU à Vienne et évidemment, les questions de savoir si vous pouvez ou non vérifier cela et si nous aurons o ...[+++]


Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, United States president George Bush has made it very clear that the next step in the war on terrorism must be to enforce United Nations resolutions allowing weapons inspectors into Iraq.

M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le président américain, M. George Bush, a indiqué très clairement que la prochaine étape dans la lutte contre le terrorisme consistera à appliquer les résolutions des Nations Unies autorisant les inspecteurs des armements à se rendre en Irak.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effort to get un inspectors into iraq' ->

Date index: 2024-11-16
w