Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entire project collapsing because again " (Engels → Frans) :

What is the plan, and how should we then proceed so as not to disappoint the Turks and stop the entire project collapsing because again there could unexpectedly be a NO vote in a referendum?

Quel plan avons-nous prévu dans un tel cas de figure? Comment procèderions-nous pour ne pas décevoir les Turcs et empêcher l’abandon total de ce projet à l’issue, encore une fois, d’un vote négatif inattendu lors d’un référendum?


I look again across my riding and across my province. I see a highway system that is collapsing because the government across the way has allowed the rail lines to be abandoned forcing farmers to take their grain to market in large trucks.

À la grandeur de ma circonscription et de ma province, le réseau routier est en piètre état parce que le gouvernement a autorisé l'abandon de voies ferrées, forçant ainsi les agriculteurs à avoir recours à de gros camions pour expédier leur grain vers les marchés.


Mr. Langelier: There is a bit of a funding shortage, because the city must finance the entire project.

M. Langelier: Il manque un peu de fonds parce que la ville doit financer l'ensemble du projet.


14. Notes that when it came to PSI in Greece, the knock-on effects on the Cyprus banking system, which was already on the verge of collapse because of a failing banking model, were not sufficiently considered and it is also suggested that assets relating to some larger Member States were again protected;

14. constate que, lors de la réflexion sur la participation du secteur privé en Grèce, les effets de contagion sur le système bancaire chypriote, qui était déjà près de s'effondrer en raison de la défaillance du secteur bancaire, n'ont pas été suffisamment pris en considération et que, en outre, les actifs liés à de plus grands États membres semblent avoir été, une nouvelle fois, protégés;


It is fighting and we are fighting with it not, as some would have us believe, to save the jobs of the traders, but to avoid a general collapse of our entire economy and because there can be no lasting recovery without a healthy banking system.

Elle se bat et nous nous battons avec elle non pas, comme certains veulent le croire, pour sauver les emplois des traders, mais pour éviter un crash généralisé de l’ensemble de notre économie et parce qu’il n’y aura pas de reprise durable sans un système bancaire sain.


Calls for EU quality and security standards, as well as an EU system and network of laboratories for the certification of CBRN security equipment and technologies, to be developed; underlines that strict security standards and hiring procedures also need to apply to personnel employed at facilities with access to harmful agents; calls for the sharing and use of best knowledge and expertise from both the civil and military fields; again under the leadership of the Commission, stresses that the necessary research and development funding should be provided to ensure that applied research and major demonstration programmes with an EU dime ...[+++]

demande que soient élaborées des normes européennes en matière de qualité et de sécurité ainsi qu'un système et un réseau européen de laboratoires pour la certification de l'équipement et des technologies de sécurité CBRN; souligne que des normes de sécurité strictes et des procédures d'embauche rigoureuses doivent également s'appliquer au personnel employé dans les installations ayant accès à des agents dangereux; plaide en faveur du partage et de l'utilisation des meilleures connaissances et compétences disponibles dans les domaines tant civil que militaire; souligne l’opportunité de prévoir, en l'espèce aussi sous l'égide de la Commission, l’indispensable financement de la recherche et du développement pour garantir que soient menés d ...[+++]


I'm so sad that the peace talks have collapsed, because from 2000 to 2003 there were efforts by peace workers to build a society where people could inform and express themselves, to say what they want, to say what they need for the future of Aceh. But now it's collapsed again.

Cela m'attriste tellement que les pourparlers de paix se soient effondrés, car de 2000 à 2003 des efforts ont été déployés par des travailleurs de la paix en vue de bâtir une société au sein de laquelle les gens pourraient se renseigner et s'exprimer, dire ce qu'ils veulent, dire ce qui est important pour l'avenir d'Aceh.


For me, that means, as a priority, persuading the Central Bank to lower its key interest rate, as this is essential for growth. Otherwise, we risk collapse because of monetary inflexibility. Then we need to reach a political agreement on the financial perspective and to cut back some projects for legislation that are not meeting any real need. We need to put in place real policies for indus ...[+++]

En priorité, cela veut dire pour moi: persuader la Banque centrale de baisser son taux d’intérêt directeur, car la croissance est à ce prix - nous risquons de mourir de la monétaro-rigidité; adopter un accord politique sur les perspectives financières; élaguer certains projets de législation qui ne répondent pas à un réel besoin; mener une vraie politique industrielle et de recherche, passer des discours aux décisions et des décisions aux actes pour l’asile et l’immigration, pour la justice et la politique commune, reporter l’ouver ...[+++]


We are taking action on water management but we are not, I regret to say, in a position to support the micro-project proposals because again we lack the staff to manage them properly.

Nous prenons des mesures en matière de gestion de l'eau mais nous ne sommes malheureusement pas en mesure de soutenir les propositions de micro-projets, une fois de plus parce que nous manquons de personnel pour les gérer de manière appropriée.


As I have been around the country, I have seen situations where if one more person were to leave, the entire program would collapse because of the on-call and clinical loads.

En parcourant le pays, j'ai vu des situations dans lesquelles, si une personne venait à partir, tout le programme s'écroulerait en raison de la charge clinique et des gardes supplémentaires quecela imposerait.


w