Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environment made very harsh comments » (Anglais → Français) :

I came to this meeting expecting to hear about the Immigration Department's record and I have heard very harsh comments regarding Quebec.

Je venais ici dans l'esprit de faire le bilan des initiatives en immigration du ministère et j'entends des propos très durs à l'endroit du Québec.


I also made very direct comments to the Foreign Minister.

Je me suis également exprimée très directement vis-à-vis du ministre des affaires étrangères.


Ms. Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Mr. Speaker, the former Minister of the Environment made very harsh comments about the government and criticized the behaviour of his colleagues, calling them industry cheerleaders and lobbyists.

Mme Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Monsieur le Président, l'ex-ministre de l'Environnement a tenu des propos très durs à l'endroit du gouvernement et dénonce le comportement de ses collègues en les qualifiant de cheerleaders et de lobbyistes de l'industrie.


I very much regret that a fellow Member who has made very many comments in the press on various matters relating to the European Parliament is not participating either in the debates or the votes in committee nor in the debate here in plenary.

Je regrette vivement qu’un collègue ayant fait de très nombreux commentaires dans la presse sur diverses questions relatives au Parlement européen ne participe ni aux débats et votes en commission, ni au débat en session plénière.


– (FR) Mr President, I can only concur with what has been said, especially with the remarks made by Mrs De Keyser, who gave a very harsh and very raw description of the violence being perpetrated against women.

– Monsieur le Président, je ne peux évidemment que me rallier aux propos qui ont été tenus, et peut-être en particulier à ceux de Mme De Keyser, qui a eu des mots très durs, très crus pour définir les violences qui sont faites aux femmes. Il est vrai que tous les témoignages concordent.


Furthermore, I should like to say the following – and with this, I am reacting to the comments made by Mr Casini – that it is actually very harsh that the same arguments used to rule out certain systems of law – sharia for example – are also used, or referred to within the European Union, not to recognise totally legal marriages contracted within the EU, purely on account of the couple’s sexual orientation.

En outre, je voudrais dire ceci – et par là, je réagis aux observations de M. Casini –, qu’il est réellement intolérable que les arguments utilisés pour exclure certains ordres juridiques – la Charia par exemple – soient également utilisés ou invoqués au sein de l’Union européenne, afin de ne pas reconnaître entièrement des mariages contractés légalement dans l’Union, au simple motif de l’orientation sexuelle du couple.


I took note of the particularly harsh comments that were made concerning the treatment of the ACP countries.

J’ai pris note des commentaires particulièrement durs concernant le traitement réservé aux pays ACP.


Honourable senators, in committee we heard some very harsh comments on gays and lesbians, comments no person living in a free and democratic society thinks he or she will ever hear.

Honorables sénateurs, en comité nous avons pu entendre des propos très durs envers les gais et lesbiennes, des propos auxquels aucune personne qui vit dans une société libre et démocratique ne croit devoir être confrontée un jour.


Our brief mentions two cases where the Superior Court made some very harsh comments about the Board.

Dans notre mémoire, nous citons deux cas où la Cour supérieure a fait des commentaires très virulents contre la commission.


You have made some very harsh comments about Canada's foreign policy.

Vous avez émis à l'égard de la politique étrangère canadienne un certain nombre d'observations assez sévères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environment made very harsh comments' ->

Date index: 2022-12-03
w