Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every year more than 130 million » (Anglais → Français) :

· Every year more than 4 000 workers die due to accidents at work and more than three million workers are victims of a serious accident at work leading to an absence from work of more than three days[15].

· Chaque année, plus de 4 000 travailleurs succombent à des accidents du travail et plus de trois millions sont victimes d’accidents graves engendrant un arrêt de travail de plus de trois jours[15].


As President Juncker underlined in his State of the Union address in 2016, the aim is to deliver a Europe thatprotects.Every year, more than 400,000 Europeans die prematurely as a consequence of poor air quality and many more suffer from respiratory and cardiovascular diseases caused by air pollution.

Comme l'a souligné le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union en 2016, l'Europe doit jouer un rôle protecteur. Chaque année, plus de 400 000 Européens décèdent prématurément du fait de la mauvaise qualité de l'air, et beaucoup plus encore souffrent de maladies respiratoires et cardiovasculaires dues à la pollution atmosphériques.


Over the reference period (2006-2009) additional entitlements totalling more than €130 million were paid to the Commission following observations it made in its inspection reports, following inspections by the Court of Auditors or following the Commission's other inspection activities. [25]Interest for late payment was also charged for delays in making traditional own resources available.

Au cours de la période 2006-2009, les montants nets supplémentaires versés à la Commission, suite aux observations figurant dans ses rapports de contrôles, suite aux contrôles de la Cour des Comptes ou suite aux autres activités de contrôle de la Commission s'élèvent à plus de € 130 millions[25]. En outre, des intérêts de retard ont été exigés pour mise à disposition tardive des RPT.


Every year more than 1 000 km of land are taken for housing, industry, transport or recreational purposes.

Chaque année, plus de 1 000 km de terres sont prélevés pour le logement, l’industrie, les transports ou les loisirs.


Let us look at some of the statistics: there are more than 145 million abandoned children in the world; in Russia alone, more than 600 000 live on the streets; since 1980, more than 2 million children have died in armed conflicts; more than 600 million children live in extreme poverty; more than 5 million die every year ...[+++]re than 130 million children in developed countries grow up without access to a basic education due to their poverty, and 60% of them are girls; 7 million children worldwide are subject to sexual slavery.

Voyons quelques statistiques: il y a plus de 145 millions d’enfants abandonnés dans le monde; dans la seule Russie, plus de 600 000 vivent dans la rue; depuis 1980, plus de 2 millions d’enfants sont morts dans les conflits armés; plus de 600 millions d’enfants vivent dans une extrême pauvreté; plus de 5 millions d’entre eux meurent chaque année; plus de 130 millions d’enfants des pays développés grandissent sans avoir accès à l’éducation de base en ...[+++]


Every year more than 4,000 workers die due to accidents at work and more than 3 million workers suffer serious accidents.

chaque année, plus de 4 000 travailleurs succombent à la suite d’accidents du travail et plus de 3 millions sont victimes d’accidents graves.


– (SK) Madam President, every year, more than 70 million passengers in Europe travel by bus or coach.

- (SK) Madame la Présidente, chaque année, quelque 70 millions de passagers voyagent en Europe par autobus ou autocar.


Every year more than 400 million passengers use European ports, and therefore maritime transport directly affects the quality of European citizens’ lives.

Chaque année, plus de 400 millions de passagers fréquentent les ports européens, et le transport maritime affecte donc directement la qualité de vie des citoyens européens.


Every year, more than one million needle-stick injuries are recorded in the European Union, which may lead to the transmission of life-threatening viruses.

Chaque année, l’Union européenne compte plus d’un million de blessures par piqûre d’aiguille, qui peuvent entraîner la transmission de virus potentiellement mortels.


– (CS) Ladies and gentlemen, every year more than one million people are abused for slave labour, and 90% of them are abused for the purpose of sexual services.

– (CS) Mesdames et Messieurs, chaque année, plus d’un million de personnes sont victimes du travail forcé et 90 % d’entre elles sont abusées à des fins sexuelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every year more than 130 million' ->

Date index: 2024-02-07
w