Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «everyone still clearly remembers » (Anglais → Français) :

What is most remarkable is that at the age of 112 she still clearly remembered many events, such as the arrival of the first car in Rogersville.

Mais, ce qui est le plus remarquable, c'est qu'à 112 ans elle avait encore un souvenir bien clair de plusieurs événements, comme l'arrivée de la première voiture à Rogersville.


Mr. Tardif was not a member of Parliament in 1978, when I was elected, because he did not run in that election, but I clearly remember his good reputation as a member who represented his riding well and he was well respected by everyone here.

M. Tardif n'était pas député lorsque j'ai été élu en 1978, parce qu'il n'était pas candidat lors de ces élections, mais je me souviens très bien de sa bonne réputation à la Chambre; il était un bon député pour son comté et il était très respecté par tout le monde ici.


And does everyone still remember just how much Europe has suffered from its wars during the last century, and how European integration was the valid answer?

Souvenons-nous à quel point l’Europe a souffert de ses guerres au cours du siècle dernier, et comment l’intégration européenne a été la réponse valable.


It is clear today that the wave of optimism about freedom and democracy that came after the fall of the Iron Curtain has suffered a number of setbacks, and that Russia is far from being the democracy governed by the rule of law that was foreseen back then and which everyone still desires.

Il est clair aujourd’hui que la vague d’optimisme à propos de la liberté et de la démocratie qui a fait suite à la chute du Rideau de fer a connu un certain nombre de revers, et que la Russie est loin d’être la démocratie régie par l’état de droit envisagée à l’époque et à laquelle tous aspirent encore aujourd’hui.


Everyone still clearly remembers the uproar created in this House by this whole story.

Le tollé soulevé en cette Chambre suite à la révélation du fond de cette histoire est encore frais à la mémoire de chacun.


I can still clearly remember how long we used to spend discussing this, in what was still the institutional committee at the time.

Je me rappelle très bien du temps passé à en discuter au sein de l'ancienne commission institutionnelle.


This agreement – I still clearly remember the long drawn-out negotiations four years ago, which were the subject of many parliamentary resolutions – has exceptionally important social and economic consequences, especially, of course, as we have just heard, for the less favoured regions of Spain and Portugal.

Cet accord - je me souviens encore des quatre années de négociations qui ont fait l'objet de plusieurs résolutions du Parlement - entraîne des conséquences sociales et économiques extraordinairement lourdes, surtout - comme nous venons de l'entendre - pour les régions structurellement faibles d'Espagne et du Portugal.


I also genuinely believe that the Council, together with the Commission, is capable of maintaining its position of leadership; that the Seville European Council will send a clear message to the world about our position and our commitment to the Johannesburg objectives. Similarly, we will also be working with our partners, particularly within the G8; we still have almost three months before Johannesburg opens and we hope we have sufficient experience to be able to impose, with our strength and our leadership, a solution that is acce ...[+++]

Par ailleurs, je crois vraiment que le Conseil, avec la Commission, peut conserver sa position de leader et que le Conseil européen de Séville va transmettre un message clair au monde sur notre position et sur notre engagement à propos des objectifs de Johannesburg ; de même, je crois que nous allons également travailler avec nos partenaires, essentiellement lors du G8 ; il reste presque trois mois avant le début du sommet de Johannesburg et nous espérons emporter un bagage suffisant afin d'imposer, grâce à notre force et à notre leadership, une solution qui soit acceptée par tous dans cette ville d'Afrique du Sud au début du mois de s ...[+++]


I remember that quite clearly because the people who owned the factory still lived in big houses, still drove big cars and still went on holidays.

Je m'en souviens très bien parce que les propriétaires de l'usine vivaient encore dans de grandes demeures, conduisaient encore de grosses voitures et prenaient encore leurs vacances.


When the announcement came a couple of years ago that an agency would be created, I can still clearly remember our conference call with Mr. Tom Lee. It was clear that jobs were going to be lost.

Lorsqu'on a annoncé, il y a quelques années, qu'on créait une agence, je me rappelle très bien la conférence téléphonique qu'on a eue avec M. Tom Lee, c'était clair qu'il allait y avoir des pertes d'emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everyone still clearly remembers' ->

Date index: 2023-03-19
w