Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exists around here because " (Engels → Frans) :

I am grandfathered for virtually everything that exists around here because of the amount of time that I have served, but I do know that some members on all sides of the House of Commons are affected by this.

Je suis grand-père d'à peu près tout ce qui existe ici, en raison du temps que j'y ai passé, mais je sais que cela touche des membres de tous les partis représentés à la Chambre des communes.


We have to be careful that we do not throw stones around here, because I think if one examined the donor lists, the exchange lists of other telemarketing organizations, one would find pretty well all the political parties.

Il faut prendre garde de ne pas jeter la pierre à qui que ce soit dans le cas présent, car je pense que si on examinait les listes des donateurs, les listes échangées par diverses organisations de télémarketing, on s'apercevrait que pratiquement tous les partis politiques sont en cause.


It will not happen simply by our sitting around here, because we will never get a consensus on this committee, never mind the whole world.

Étant donné le manque de consensus sur la question au sein de ce comité, sans mentionner le manque de consensus dans le reste du monde, je vois mal comment on y parviendra autrement.


Senator Mercer: Coordination doesn't exist over here because we are all independent senators and can ask any questions we want.

Le sénateur Mercer : Il n'y a pas de coordination de ce côté-ci, car nous sommes tous des sénateurs indépendants et nous pouvons poser toutes les questions que nous voulons.


We are here because we believe that the European Union, as it currently exists, does not serve the interests of the Netherlands.

Nous sommes ici parce que nous pensons que l’Union européenne, telle qu’elle existe aujourd’hui, ne sert pas les intérêts des Pays-Bas.


We can, and must, start the agricultural reform here, by turning this situation around again, because ultimately, the whole of agriculture suffers as a result of the damage caused here by a few criminals contaminating feed, and that is something that we must prevent as a matter of principle.

Nous pouvons, et nous devons, lancer la réforme agricole dès maintenant en remédiant à cette situation, car en définitive, c’est l’ensemble de l’agriculture qui souffre des dommages causés par quelques criminels qui contaminent les aliments pour animaux, et nous devons les en empêcher par principe.


I very much welcome the fact that Parliament has taken up a common position here, because, as a result, citizens will ultimately make considerable savings in a market of around EUR 70 billion per year, and therefore can in some way be paid a peace dividend.

Je suis très heureux que le Parlement ait adopté une position commune sur ce point, parce que cela permettra aux citoyens de réaliser des économies considérables dans un marché qui pèse quelque 70 milliards d’euros par an et leur vaudra en quelque sorte un dividende «Paix».


(DE) The only one being dopey around here is you, because there were Christmas markets long before patio heaters were invented, and I believe Parliament is perfectly within its rights at least to ask how inconsistent we are being on climate change.

(DE) Le seul qui fait l'abruti ici, c'est vous, car il y avait des marchés de Noël longtemps avant l'invention des chauffages d'extérieur. Je crois que le Parlement a tout à fait le droit de, au moins, nous demander à quel point nous sommes incohérents sur le chapitre du changement climatique.


A legal loophole must not be created here, because the existing processing facilities produce hygienic feed which contributes neither to the spread of classical swine fever nor to that of foot and mouth disease.

Il ne peut dans ce domaine subsister aucun vide juridique, car les installations existantes produisent des aliments hygiéniques pour animaux qui ne diffusent ni la peste porcine, ni la fièvre aphteuse.


I would like to add how much we appreciate the spirit of cooperation that has existed around here.

J'ajouterai à quel point nous avons apprécié l'esprit de coopération qui a régné ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exists around here because' ->

Date index: 2022-10-10
w