Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foods simply because " (Engels → Frans) :

The petitioners ask that the Food and Drugs Act be amended so that the term “foods for special health uses” includes any food expected to have a specific effect on the promotion of health or the prevention of disease, and that the Government of Canada may not limit the quantity of any vitamin, mineral, amino acid or other nutrient in a food simply because it exceeds the amount deemed necessary or useful.

Les pétitionnaires demandent que la Loi sur les aliments et drogues soit modifiée pour que les aliments santé servant à des fins particulières incluent tout aliment devant avoir un effet précis sur l'amélioration de la santé ou la prévention de la maladie et que le gouvernement du Canada ne puisse pas limiter la quantité de vitamines, de minéraux, d'acides aminés ou autre nutriment dans un aliment simplement parce qu'elle dépasse le niveau jugé nécessaire ou utile.


Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, in a recent article in the respected magazine Nature, three British scientists were quoted as saying that governments, like the Canadian government, that approved genetically modified foods simply because they were similar to traditional ones, were taking a simplistic and not very safe approach.

Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, dans un récent article de la réputée revue scientifique Nature, trois scientifiques britanniques affirmaient que les gouvernements qui, comme c'est le cas de celui du Canada, approuvaient les aliments modifiés génétiquement simplement parce qu'ils ressemblaient aux aliments traditionnels avaient une approche simpliste et peu sûre.


As Mr. Hellquist said, a number of people come to the food bank simply because the social safety net has been cut back in various areas, which is self-explanatory in this chart, and they are hurting, they cannot make ends meet.

Comme l'a évoqué M. Hellquist, quantité de gens qui s'adressent aux banques alimentaires par suite des compressions multiples dans le filet de sécurité sociale — ce que le tableau illustre tout à fait clairement — qui souffrent de ne pouvoir subvenir à leurs besoins.


Mr. Speaker, this weekend we learned that two human rights advocates in Saudi Arabia have been sentenced to 10 months in prison and will be prohibited from leaving the country for two years after that simply because they brought food to Ms. Morin.

Monsieur le Président, on apprenait en fin de semaine que deux militantes des droits de la personne en Arabie Saoudite ont été condamnées à 10 mois de prison et qu'on leur a interdit de quitter le pays pendant deux années supplémentaires, simplement parce qu'elles ont apporté des denrées alimentaires à Mme Morin.


Do we therefore want to allow such GMOs – I call them messed around food simply because that meets an economic need?

Par conséquent, voulons-nous autoriser ces OGM, que je considère comme du gaspillage, simplement parce que cela répond à un besoin économique?


– Madam President, clearly the 20 million people hit by the recent disastrous flooding in Pakistan need immediate and substantial assistance, especially the 100 000 children left homeless by the flood and in danger of dying simply because of a lack of food.

– (EN) Madame la Présidente, les 20 millions de personnes touchées par les récentes inondations catastrophiques au Pakistan ont de toute évidence besoin d’une aide immédiate et substantielle, en particulier les 100 000 enfants laissés sans abri par les inondations et en danger de mort par manque de nourriture.


- Madam President, I voted against this simply because the proposal has been hijacked in effect by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and Commissioners.

- (EN) Madame la Présidente, j’ai voté contre ce rapport, tout simplement parce que la proposition a en fait été récupérée par la commission de l’environnement de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et par des commissaires.


We demanded food security measures, and we have no intention of letting up simply because this bill has been introduced.

Nous avions exigé des mesures de sécurité alimentaire et nous n'avons pas l'intention de cesser de le faire parce qu'on nous présente ce projet de loi.


Very simply because in the so-called trash hold, a minimum of one percent of modified DNA in food may occur, without the need for it being labelled.

Très simplement parce que, avec ce qu'on appelle le trash hold , le produit peut contenir jusqu'à un pour cent d’ADN modifié sans qu’il faille le mentionner sur l’étiquette.


In my view, though, today's discussions are necessary simply because there has been an increase in people's allergic reactions to certain component foods, some of which have been a threat to life itself.

La nécessité de la discussion de ce jour résulte à mes yeux du simple fait que les réactions allergiques à certaines substances se sont multipliées chez l’homme et aboutissent parfois à des circonstances dramatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foods simply because' ->

Date index: 2021-10-05
w