Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «governments are fully accountable to grassroots natives » (Anglais → Français) :

We want to ensure that the native governments are fully accountable to grassroots natives.

Nous voulons voir à ce que les gouvernements autochtones rendent des comptes aux autochtones de la base.


When is this government going to get out of its ivory tower and demand that the chiefs and councils be accountable to grassroots natives across this country?

Quand le gouvernement va-t-il descendre de sa tour d'ivoire et exiger des chefs et des conseils de bandes qu'ils rendent des comptes aux autochtones ordinaires d'un océan à l'autre?


Why does the government show contempt to the petitions of grassroots natives who are being denied time proven legislation and the accountability and responsibility enjoyed by other Canadians?

Pourquoi le gouvernement ne tient-il pas compte des pétitions des autochtones de la base qui se voient nier des lois éprouvées ainsi qu'une administration responsable et obligée de rendre des comptes, des choses dont jouissent normalement les autres Canadiens?


8. Views with serious concern the negative indicators with regard to the rule of law, the independence of the judiciary and the fight against torture in Egypt; calls on the Egyptian Government to fully respect, support and promote the independence and integrity of judicial institutions in the country; encourages the Egyptian authorities to initiate a genuine process of transitional justice with a view to ensuring accountability for human ...[+++]

8. considère avec une grande inquiétude les indicateurs négatifs concernant l'état de droit, l'indépendance du système judiciaire et la lutte contre la torture en Égypte; appelle le gouvernement égyptien à pleinement respecter, soutenir et promouvoir l'indépendance et l'intégrité des institutions judiciaires du pays; encourage les autorités égyptiennes à lancer un véritable processus de justice transitoire afin que soit assumée la responsabilité des violations des droits de l'homme commises avant, pendant et après la révolution de 2 ...[+++]


2. Calls on Libya to adopt and enact legislation in line with its international obligations, in particular with regard to ensuring respect for universal human rights; acknowledges, however, that such efforts will require time, given that the new elected government has just been sworn in; recognises that overcoming the disastrous legacy of the oppressive Gaddafi regime will require determined action and proper training, until fully accountable rights-based legal, judicial and security systems are in place;

2. invite la Libye à adopter et faire appliquer une législation conforme à ses obligations internationales, en particulier en ce qui concerne le respect des droits de l'homme universels; reconnaît cependant que de tels efforts nécessitent du temps, dans la mesure où le nouveau gouvernement vient juste de prêter serment; reconnaît qu'il sera nécessaire de mener des actions déterminées et de prévoir une formation convenable pour surmonter l'héritage désastreux laissé par le régime tyrannique du Colonel Kadhafi, jusqu'à ce que soient m ...[+++]


7. Considers effective mutual accountability to be a cornerstone of budget support and a prerequisite for its sustainability; considers not only that governments in both donor and partner countries should be fully accountable domestically, but also that it is equally important for governments, parliamentarians and citizens on both sides to be accountable to their respective ...[+++]

7. considère qu'une responsabilité mutuelle effective est la pierre angulaire de l'appui budgétaire et une condition de sa durabilité; estime que les gouvernements, tant dans les pays bailleurs de fonds que dans les pays partenaires, devraient être pleinement responsables au niveau national, et qu'il n'est pas moins important que les gouvernements, les parlementaires et les citoyens, de part et d'autre, soient responsables vis-à-v ...[+++]


3. Shares the view that budget support can help in building mechanisms to fight corruption if the conditions for a transparent and fully accountable budgetary management are in place and performance indicators have been agreed; otherwise it could – on the contrary- contribute to fanning corruption; stresses the importance, if necessary, of assisting the public authorities and parliaments in beneficiary countries to promote transparency and good governance and to fight corrup ...[+++]

3. partage le point de vue selon lequel l'appui budgétaire peut contribuer à la mise en place de mécanismes de lutte contre la corruption, si les conditions d'une gestion budgétaire transparente et pleinement responsable sont en place et que l'on a convenu d'indicateurs de performance; faute de quoi, il risque, au contraire, de contribuer à aggraver la corruption; souligne qu'il est important, le cas échéant, d'aider les autorités publiques et les parlements des pays bénéficiaires à promouvoir la transparence et la bonne gouvernance ainsi qu'à lutter contre la corruption;


4. Calls for a credible, impartial and independent investigation into these events and the creation of a commission whose work would be open and transparent; calls on the IDF to undertake a full investigation to ensure that sufficient measures were in place to avoid injuries and in particular fatalities; calls on the Israeli government to fully investigat ...[+++]

4. appelle de ses vœux une enquête crédible, impartiale et indépendante concernant ces événements ainsi que la mise en place d'une commission dont les travaux seraient ouverts et transparents; demande que les forces de défense israéliennes mènent une enquête complète pour s'assurer que des mesures suffisantes étaient mises en place afin d'éviter les blessures et, en particulier, les issues fatales; invite le gouvernement israélien à mener une enquête approfondie sur l'incident et à invoquer la responsabilité et ...[+++]


At this time I support the proposal put forward by the member for Wild Rose (1740) Mr. Myron Thompson: Mr. Speaker, I wish to apologize to a number of the First Nations Accountability Coalition grassroots natives who are watching tonight and were hoping we could get some strong support for Bill C-399.

Pour l'heure, j'appuie la proposition du député de Wild Rose (1740) M. Myron Thompson: Monsieur le Président, je voudrais présenter des excuses à un certain nombre d'autochtones, des membres de la Coalition des Premières nations en matière de responsabilité, qui suivent le débat de ce soir et qui espéraient que nous réussirions à rallier le soutien d'un grand nombre pour le projet de loi C-399.


He said: Mr. Speaker, on behalf of grassroots natives across the country and grassroots action committees in all provinces that are calling for accountability, equality and democracy I am pleased to once again bring forward a bill that they and I feel would address the serious problems that exist on many of our reserves.

Monsieur le Président, au nom des simples autochtones du pays et des comités d'action de la base de toutes les provinces, qui demandent que les conseils de bande respectent les trois principes que sont l'obligation de rendre des comptes, l'égalité et la démocratie, je suis heureux de présenter de nouveau un projet de loi qui, à mon sens, pourrait régler une foule de problèmes qui sévissent dans nombre de nos réserves.


w