The purpose of increasing participation within the platform of services, without prejudice to the Commission's own responsibilities, including the operational tasks carried out by OLAF in total independence, is to keep pace with the growing interdependence within the Union, inter alia in the area of criminal activity, and with the greater sharing of responsibilities with national bodies.
Cette participation accrue, au sein de la Plate-forme de services, sans préjuger des responsabilités propres de la Commission y compris dans la mission opérationnelle conduite en toute indépendance par l'Office, se veut à la mesure de l'interdépendance croissante au sein de l'Union, également dans le domaine de la lutte contre les activités délictueuses, et du partage accru des responsabilités avec des instances nationales.