Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- re-evaluation has been
Slower than we talked about before

Vertaling van "has been slower than we talked about before " (Engels → Frans) :

- re-evaluation has been [slower than we talked about before] and a proposal for an enhanced program has been released for consultation;

- la réévaluation s'est effectuée [plus lentement que ce que nous avions prévu] et une proposition concernant un programme amélioré a été rendue publique à des fins de consultation;


Unfortunately, the challenges about which we talked about before, such as data sharing and the ability to analyze and demonstrate what we did, meant that the World Health Organization made a less good assessment of us than they did of other countries, such as Singapore, for example.

Malheureusement, les défis dont nous avons parlé plus tôt — par exemple, l'échange de données et la capacité d'analyser et de démontrer ce que nous avons fait — sont tels que l'Organisation mondiale de la santé nous a accordé une évaluation moins bonne que celle qu'elle a accordée à d'autres pays, par exemple Singapour.


Mrs. Judi Longfield: We've been travelling a great deal and have visited many family resource centres and talked about many issues that apply to day care, and this has not been one that we have heard before.

Mme Judi Longfield: Nous avons beaucoup voyagé et avons visité de nombreux centres de ressources familiales et nous avons discuté de nombreuses questions associées à la garde des enfants; or, c'est une question dont nous n'avons jamais entendu parler auparavant.


Progress has sometimes been slower than we would like, but there has been progress.

Les progrès ont parfois été plus lents qu’on l’aurait souhaité, mais il y a eu des progrès.


However, in terms of competition, and I think that is the key issue when we talk about the Investment Canada Act and the changes that we have made, I note the World Economic Forum has said that because of the measures this government has taken Canada will be one of only two developed countries in the world to come out of this recession in a better competitive place than we were in before.

Cela dit, en ce qui concerne la concurrence — et je crois que c'est là la question clé quand on parle de la Loi sur Investissement Canada et des modifications qui lui ont été apportées —, je constate que le Forum économique mondial a fait savoir que, grâce aux mesures prises par notre gouvernement, le Canada sera l'un des deux seuls pays développés dans le monde entier à sortir de récession actuelle dans une meilleure position concurrentielle que celle qu'il occupait avant.


Fifthly, rather than merely talking about a reduction in red tape, we must actually address this problem at long last.

Cinquièmement, au lieu de parler d’une réduction de la bureaucratie, il faut enfin véritablement s’attaquer à ce problème.


It is about time we stood up and really started to act rather than just talk.

Il est grand temps que nous nous réveillions et commencions à agir vraiment au lieu de parler.


I therefore believe that we should not be talking nonsense before knowing what we are talking about.

Je crois par conséquent que nous ne devrions pas dire de bêtises avant de savoir de quoi nous parlons.


We talk constantly about giving citizens more information about the European process and getting them more involved in it, but I want now to make it abundantly clear that there is a great danger of us, for the sake of the new legal basis and the Financial Regulation, throwing the baby out with the bathwater, and that we will, next year, be complaining that we have more problems with public information in the year of the European elections than we ever d ...[+++]

Nous parlons constamment de meilleure information et de plus grande participation des citoyens au processus européen, mais je tiens à avertir très clairement cette Assemblée: le risque est grand que, dans le cadre de la nouvelle base juridique et du règlement financier, nous ayons l’intention de jeter le bébé avec l’eau du bain et que nous nous plaignions l’année prochaine - l’année des élections européennes - de rencontrer davantage de problèmes relatifs à l’information des citoyens.


Because when I hear the Council, Commission and Members of Parliament talk in this way it really does put me in mind of courting hedgehogs: afraid of needling each other and knowing that when it comes down to it we appear to agree on all the important issues, that is to say the social issues that Mr Hansenne talked about before and wh ...[+++]

Quand j'entends le Conseil, la Commission et les députés, on dirait des hérissons, qui ont peur de se piquer l'un l'autre tout en sachant qu'ils semblent d'accord sur tous les sujets importants et je les cite une fois encore : les aspects sociaux dont M. Hansenne vient de reparler, le développement durable, la culture, le principe de prévention pour les denrées alimentaires, le dossier de l'agriculture, le monde en développement, le bien-être animal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been slower than we talked about before' ->

Date index: 2024-01-13
w