Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have actually moved quite quickly " (Engels → Frans) :

Once that happens, and through the groundwork we've undertaken, we hope we can move quite quickly and have regulations put into place quite quickly.

Comme nous avons déjà préparé le terrain, nous espérons que l'étape officielle de l'élaboration de la réglementation progressera assez rapidement.


One of the proposals of ‘Rethinking Education’ is to explore further synergies and the convergence of existing EU tools for transparency and recognition of skills and qualifications with the goal of forming a European Area of Skills and Qualifications, enabling everyone to move freely and have their competences and qualifications quickly recognised for further learning and be adequately understood and assessed by employers.

L'une des propositions de l'initiative «Repenser l'éducation» consiste à examiner de manière plus approfondie les synergies et la convergence des outils actuels de l'Union pour la transparence et la reconnaissance des compétences et des qualifications dans le but de créer un espace européen des compétences et des certifications, permettant à tout un chacun de se déplacer librement et d'obtenir que ses compétences et qualifications soient rapidement reconnues en vue de la poursuite de son apprentissage et soient comprises et appréciées comme il se doit par les employeurs.


We have actually moved quite quickly (1215) Ms. Bev Oda (Durham, CPC): Mr. Speaker, I rise today to speak to Bill S-37, an act to amend the Criminal Code and the Cultural Property Export and Import Act.

Tout compte fait, nous avons agi très rapidement (1215) Mme Bev Oda (Durham, PCC): Monsieur le Président, je suis heureuse d'intervenir dans ce débat sur le projet de loi S-37, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur l’exportation et l’importation de biens culturels.


The major emerging economies (notably Brazil, Russia, India and China) continue to grow quickly, and most of them have put in place ambitious industrial policies with a strong focus on technologies and industrial innovation in order to "climb the quality ladder" and move towards greener production.

Les grandes économies émergentes (notamment le Brésil, la Russie, l’Inde et la Chine) poursuivent leur croissance rapide et la plupart d’entre elles ont mis en place des politiques industrielles ambitieuses qui accordent une place de choix aux technologies et à l’innovation industrielle, afin de «gravir les échelons de la qualité» et de s’orienter vers une production plus écologique.


Since then, we've been pressing the government to try to move forward on the issue of schedule A, as well as on another initiative that actually deals quite quickly with the definition side.

Depuis, nous avons insisté auprès du gouvernement pour qu'il donne suite à cette question de l'annexe A ainsi qu'à une autre initiative qui traite en fait assez rapidement de l'aspect définition.


In addition, having a European standard which will be deployed quite quickly on the European scale in a context of free competition between the railway industrialists will give the latter a competitive edge when exporting their products outside the European Union, which will in turn help to reduce prices within the EU.

De plus, le fait de disposer d’un standard européen qui sera déployé assez rapidement à l’échelle européenne, dans un contexte de libre concurrence entre les industriels ferroviaires, conférera à ces derniers un avantage compétitif lors de l’exportation de leurs produits en dehors de l’Union. Ceci contribuera à faire baisser les prix au sein de l’Union Européenne.


Better knowledge of actual pesticide use will be the key input to calculate risk indicators – relevant information gathering systems have to be set up quickly to allow calculation of indicators and the trends in their development (also retrospectively).

Une meilleure connaissance de l’utilisation effective des pesticides sera essentielle pour calculer des indicateurs de risques; il convient donc de mettre en place rapidement des systèmes appropriés de collecte des informations pour permettre le calcul de ces indicateurs et l’analyse des tendances (y compris rétrospectivement).


Most Member States also regard the Community legal framework created by the Directive as sufficient; some, however, would have liked to move beyond this framework and actually proposed changes and modifications to the Directive.

La plupart des Etats membres considère le cadre juridique communautaire créé par la directive comme étant également suffisant, même si certains d'entre eux auraient souhaité dépasser ce cadre et ont proposé des adaptations et modifications de la directive.


I am hopeful that this project, if it were to receive government approval, could actually proceed quite quickly.

J'espère que ce projet, s'il est approuvé par le gouvernement, pourra avancer rapidement.


Mr. Kenney: The short answer would be no, but it is not necessary because we are talking here about work permits in the Temporary Foreign Worker Program that move quite quickly.

M. Kenney : En un mot, la réponse à votre question est non, mais cela n'a aucune incidence, car ce dont il est question ici, c'est des permis de travail dans le cadre du Programme des travailleurs étrangers temporaires, et le traitement des demandes se fait assez rapidement dans le cadre de ce programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have actually moved quite quickly' ->

Date index: 2024-05-19
w