It is true that we have different passports, besides the covers, but it is important to find a balance between the security measures of these passports, so that they identify a citizen of the European Union or another person entering the territory of the European Union, and at the same time resist crime, much of which involves passports, such as illegal immigration, terrorism, child trafficking or forgery of documents.
Il est vrai que nous avons différents passeports, outre leur aspect extérieur, mais il est fondamental de trouver un équilibre entre, d’une part, les mesures de sécurité relatives à ces passeports, afin qu’ils permettent d’identifier un citoyen de l’Union européenne ou une autre personne pénétrant sur le territoire de l’Union européenne, et, d’autre part, la lutte contre la criminalité, qui est généralement liée aux passeports, comme l’immigration illégale, le terrorisme, le trafic d’enfants ou la falsification de documents.