Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have seen and heard from tony blair » (Anglais → Français) :

All we've heard from Tony Blair and, yesterday, from Axworthy, the minister, is, “wait until the bombing is finished”.

Tout ce que nous avons entendu à ce sujet, c'est Tony Blair et, hier, le ministre Axworthy dire: «Attendez que les bombardements soient finis».


If he can do this he can grab the leadership vacuum, but unfortunately what we have seen and heard from Tony Blair when he has tried to get into the heart of Europe in the past is something that can be called ‘NATO’: ‘no action, talk only’.

S’il peut le faire, il peut combler ce manque de capacités, mais, malheureusement, ce que nous avons entendu et vu de Tony Blair lorsqu’il a tenté d’aller au cœur de l’Europe par le passé peut être qualifié, en anglais, de «NATO: No Action, Talk Only », à savoir «pas d’action, uniquement des discours».


HR/VP Ashton said: "Having spoken to US Secretary of State Hilary Clinton, US Special Envoy for Middle East Peace George Mitchell and Quartet Envoy Tony Blair, I have decided to travel directly from the United States to the Middle East as a matter of priority to urge both Israelis and Palestinians to find a satisfactory way ...[+++]

Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne et vice‑présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Après m'être entretenue avec Mme Hilary Clinton, secrétaire d'État américaine, M. George Mitchell, émissaire spécial des États‑Unis pour le processus de paix au Proche‑Orient, et M. Tony Blair, représentant du Quatuor, j'ai décidé de me rendre en priorité au Proche‑Orient directement après avoir quitté les États‑Unis pour exhorter Israéliens et Palestiniens à se m ...[+++]


Alongside the input we have received from the Council concerning Tony Blair’s Africa Commission and the UN Summit, the Commission’s proposal contains a good many constructive features relating to the environment, good governance and the fight against poverty.

Outre l’apport que nous avons reçu de la part du Conseil concernant la commission de Tony Blair sur l’Afrique et le sommet des Nations unies, la proposition de la Commission contient bon nombre de caractéristiques constructives relatives à l’environnement, à la bonne gouvernance et à la lutte contre la pauvreté.


For example, there are some things like the commitments we've seen from Tony Blair in England towards not just meeting a Kyoto target but actually meeting a more rigorous, long-term target they've put out there.

Par exemple, il y a certaines choses comme les engagements pris par Tony Blair en Angleterre non seulement pour atteindre l'objectif de Kyoto, mais en réalité pour atteindre un objectif plus rigoureux à long terme qu'ils se sont fixé.


The whole spectrum of falsehoods on this subject has been aired, from the most sinister to the most ridiculous. I have in mind Tony Blairs statement on 5 February. He brought shame upon himself when he presented a report justifying aggression.

Tout a été dit à ce sujet, des bobards les plus sinistres aux plus ridicules, comme ceux de Tony Blair, qui s'est déshonoré, le 5 février, en présentant un rapport justifiant l'agression, dont 11 pages sur 19 émanaient d'un mémoire d'étudiant datant d'une dizaine d'années.


It is because our first responsibility is for the defence and security of our people and the preservation of our democratic values - the very values which defend the freedom to participate in demonstrations such as those we have seen throughout Europe in recent days - that my party has given its clear support to the British Government and helped the Prime Minister, Tony Blair ...[+++] secure a major and decisive vote of confidence in our Parliament last Tuesday evening.

C'est bien parce que nous sommes au premier chef responsables de la défense et de la sécurité de nos concitoyens, ainsi que de la sauvegarde de nos valeurs démocratiques - les valeurs mêmes qui défendent la liberté de prendre part aux manifestations qui ont eu lieu aux quatre coins de l'Europe ces derniers jours - que mon parti a octroyé un soutien clair au gouvernement britannique et au Premier ministre, Tony Blair, pour qu'il reçoive un oui franc et massif dans le cadre ...[+++]


(NL) I too have just returned from the Jenin refugee camp, and it is impossible to capture in words the horror of what we have seen and heard over the past couple of days.

- (NL) Je reviens moi aussi du camp de Jénine et il n'est guère possible de mettre des mots sur les horreurs que nous avons vues et entendues ces quelques derniers jours.


(h) to the many distinguished Canadians who have received 646 orders and distinctions from foreign non-British, non-Canadian sovereigns between 1919 and February 1929; (i) to the legal and constitutional position of persons of Canadian birth and citizenship, in respect of their ability and disability for their membership in the United Kingdom House of Lords and House of Commons, particularly Canadians domiciled in the United Kingdom holding dual citizenship of Canada and of the United Kingdom; (j) to the legal and constitutional pos ...[+++]

h) les nombreux distingués Canadiens qui ont reçu 646 honneurs et décorations de souverains étrangers non britanniques et non canadiens entre 1919 et février 1929; i) la position juridique et constitutionnelle des Canadiens de naissance et de citoyenneté concernant leur aptitude ou leur inaptitude à siéger à la Chambre des lords et ou à la Chambre des communes du Royaume-Uni, notamment les Canadiens domiciliés au Royaume-Uni et jouissant de la double citoyenneté du Canada et du Royaume-Uni; j) la position juridique et constitutionnelle des Canadiens domiciliés au pays ou à l'étranger concernant leur droit de recevoir des honneurs et de ...[+++]


I fully understood the comments made by the member for Yukon, but I do not see why he was so surprised that the members from the Bloc Quebecois had properly welcomed the British Prime Minister, Tony Blair. We have always behaved properly in these kinds of circumstances.

J'ai bien compris la remarque du député de Yukon, mais je n'ai pas compris pourquoi il était tellement surpris que, nous, du Bloc québécois, ayons accueilli correctement le premier ministre de Grande-Bretagne, M. Tony Blair, alors qu'on s'est toujours comportés de façon correcte dans de telles circonstances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen and heard from tony blair' ->

Date index: 2022-11-18
w