Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABM Treaty
AIM
Accidental explosion of munitions being used in war
Air intercept missile
Anti-Ballistic Missile Treaty
Anti-aircraft guided missile
Anti-missile defence
Anti-missile missile
Antiballistic Missile Treaty
Antipersonnel bomb
Bomb
Breech-block
Cannon block
During war operations
Explosion
Fragments from artillery shell
Grenade
Ground-to-air missile
Guided missile
Intercept
Interception
Interception fishery
Interception of pregnancy Menstrual regulation
Interceptive fishery
Land-mine
MIRV
Mine NOS
Missile
Mortar bomb
Multiple independently targetable re-entry vehicle
Nuclear missile
Own weapons
Rocket
SAM
Shell
Shrapnel
Subsurface-to-surface missile
Surface-to-air missile
Surface-to-surface missile
Y-axis intercept
Y-intercept

Traduction de «intercepting missiles » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


missile [ nuclear missile ]

missile [ missile nucléaire ]


Interception of pregnancy Menstrual regulation

Interruption de grossesse Régulation cataméniale


intercept | y-axis intercept | y-intercept

ordonnée à l'origine | point d’interpolation


interception | interception fishery | interceptive fishery

interception | pêche d'interception


guided missile [ MIRV | multiple independently targetable re-entry vehicle | subsurface-to-surface missile | surface-to-surface missile ]

missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]


anti-missile defence [ anti-missile missile ]

défense antimissile [ missile antimissile ]


ground-to-air missile | anti-aircraft guided missile | surface-to-air missile [ SAM ]

engin guidé de défense contre avions [ eg DCA ]


Treaty on the Limitation of Antiballistic Missile Systems (1) | Antiballistic Missile Treaty (2) | Anti-Ballistic Missile Treaty (3) [ ABM Treaty ]

Traité sur la limitation des systèmes de missiles antimissiles (1) | Traité sur les missiles antimissiles balistiques (2) | Traité sur la limitation des systèmes antimissiles balistiques (3) [ Traité ABM ]


Accidental explosion of:munitions being used in war | own weapons | Antipersonnel bomb (fragments) | Explosion (of):artillery shell | breech-block | cannon block | mortar bomb | Fragments from:artillery shell | bomb | grenade | guided missile | land-mine | rocket | shell | shrapnel | Mine NOS | during war operations

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas according to Israeli estimates, 1 000 missiles have been launched from Gaza, most of them intercepted by the Israeli antimissile system ‘Iron Dome’, causing only minimal material damage;

E. considérant que, selon les estimations israéliennes, 1 000 roquettes ont été lancées depuis Gaza, dont la plupart ont été interceptées par le système antimissiles israélien "Dôme de fer" (Iron Dome), ne causant que des dégâts matériels minimes;


E. whereas Israeli officials have reported that around 1 000 rockets have been fired from the Gaza Strip; whereas rockets were also fired from Syria and Lebanon on 13 July 2014; whereas these rockets are reported to have reached as far as Haifa, Tel Aviv and Jerusalem; whereas the Israeli missile shield ‘Iron Dome’ has reportedly intercepted a large number of these rockets; whereas four Israelis are reported to have been injured since the beginning of the offensive but none have been killed; whereas Israeli authorities accuse Hamas of firing rockets indiscriminately at I ...[+++]

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hama ...[+++]


The U.S. Missile Defence Agency plans, by 2008, to test intercepting missiles in space.

Les plans de la Missile Defence Agency des États-Unis d'ici 2008 consistent à faire des essais d'interception des missiles dans l'espace.


As a recent study by the American Physical Society pointed out, a terrestrial-based missile defence system will be incapable of intercepting missiles in boost phase launched from states such as North Korea and Iran, which will have at best a limited capacity to target the United States over the next several years.

Comme l'a fait ressortir une étude récente de l'American Physical Society, un système de défense antimissile terrestre ne réussira pas à intercepter, dans leur phase de propulsion, des missiles lancés à partir de pays comme la Corée du Nord et l'Iran, pays qui, au mieux, auront une capacité limitée de cibler les États-Unis au cours des prochaines années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1983, President Reagan put forward the idea of a space-based missile defence system to intercept missiles.

En 1983, le président Reagan avait lancé l'idée d'un bouclier antimissile avec interception de missiles à partir de l'espace.


But it seems to me as well, when we look at what has been talked about in the U.S., in terms of intercepting missiles in the boost phase with a sea-based system, the Americans are using the Standard Missile-3, the SM-3, off their AEGIS-class destroyers.

Mais il me semble aussi, lorsqu'on regarde ce dont il a été question aux États-Unis, en fait de missile d'interception en phase de propulsion avec un système en mer, que les Américains utilisent le Standard Missile-3, le SM-3, à partir de leur destroyer équipé du système AEGIS.


Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, if the missile defence shield proposed by the U.S. administration were to be deployed in its present form, one thing that would happen is that debris from intercepted missiles would land in Canada, and we would have no other choice but to let that happen.

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, si le bouclier antimissile proposé par l'administration américaine voyait le jour dans sa forme actuelle, une des conséquences de l'interception des missiles serait que les débris se retrouveraient au Canada et que nous n'aurions pas d'autre solution que de les accepter.


The USA wishes to use satellites not only for early warning (this to is banned specifically by the ABM Treaty, but not by the Outer Space Treaty), but also to intercept missiles.

Les États-Unis souhaitent utiliser les satellites non seulement aux fins de notification rapide (ce qui est précisément interdit par le traité ABM spécialement et non par le traité sur l'espace extra–atmosphérique), mais aussi pour l'interception de missiles.


Secondly, on the question of the strategic use of space: the strategic use of space is unavoidable de facto, but it must be used for peaceful purposes such as Petersberg-type tasks. In all events, our committee is opposed to the type of strategic mentioned in the famous Star Wars policy. It will, nonetheless, need to be used for missile interception installations in space and during wars, which destroy satellites.

Deuxièmement, pour ce qui est des questions liées à l’utilisation militaire de l’espace, celle-ci est, dans les faits, inévitable, mais elle doit se faire à des fins pacifiques. C’est le cas, par exemple, des opérations de type "Petersberg". En tout état de cause, notre commission rejette l’utilisation militaire de l’espace telle qu’elle se présente dans la fameuse politique de la "guerre des étoiles", qui consiste à utiliser l’espace pour y installer des dispositifs de défense antibalistique ou pour mener des guerres de destruction des satellites.


Secondly, on the question of the strategic use of space: the strategic use of space is unavoidable de facto , but it must be used for peaceful purposes such as Petersberg-type tasks. In all events, our committee is opposed to the type of strategic mentioned in the famous Star Wars policy. It will, nonetheless, need to be used for missile interception installations in space and during wars, which destroy satellites.

Deuxièmement, pour ce qui est des questions liées à l’utilisation militaire de l’espace, celle-ci est, dans les faits, inévitable, mais elle doit se faire à des fins pacifiques. C’est le cas, par exemple, des opérations de type "Petersberg". En tout état de cause, notre commission rejette l’utilisation militaire de l’espace telle qu’elle se présente dans la fameuse politique de la "guerre des étoiles", qui consiste à utiliser l’espace pour y installer des dispositifs de défense antibalistique ou pour mener des guerres de destruction des satellites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intercepting missiles' ->

Date index: 2022-02-20
w