Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internal market said joaquín almunia " (Engels → Frans) :

The commitments offered by the merging parties ensure that it will continue to be available at cost-effective prices in the internal market" said Joaquín Almunia, Commission Vice-President in charge of competition policy.

Les engagements proposés par les parties à la concentration permettent de garantir que ces produits resteront disponibles à des prix abordables au sein du marché intérieur», a déclaré M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence.


* Less than half of the businesses questioned said that they felt well informed about their company's rights in the Internal Market.

* Moins de la moitié des entreprises interrogées ont l'impression d'être bien informées de leurs droits dans le marché intérieur.


While the oil market is a high-tension market, whether this be due to producer-consumer dialogue, prices on the international market, quantities available, its impact on the environment or accidents at sea with wide media exposure, it has to be said that it continues to enjoy the favour of public opinion.

Alors que le marché du pétrole est un marché de tensions, qu'il s'agisse du dialogue producteurs-consommateurs, des prix sur le marché international, des quantités disponibles, de son impact environnemental ainsi que des accidents maritimes par ailleurs fort médiatisés, force est de constater qu'il continue à bénéficier de l'indulgence de l'opinion publique.


By and large the internal market for goods is working but the same cannot be said for services or for the on line single market.

Le marché intérieur des biens fonctionne bien globalement, mais on ne peut en dire autant du marché des services ou du marché unique en ligne.


The divestment of the Brindisi refinery ensures that the merged entity will face a viable competitor in the Italian market". said Joaquín Almunia, Commission Vice President in charge of competition policy.

La cession des activités de la raffinerie de Brindisi garantit que l'entité issue de la concentration aura en face d'elle un concurrent viable sur le marché italien» a déclaré Joaquin Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence.


Elżbieta Bieńkowska, Commissioner for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, said: "Services account for more than two thirds of economic activity and jobs in the EU Single Market.

M Elżbieta Bieńkowska, commissaire chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME a déclaré à ce sujet: «Les services représentent plus de deux tiers de l'activité économique et des postes de travail au sein du marché unique de l'Union européenne.


By applying the rules on state aid strictly, the Commission has ensured that the public investment is calibrated correctly to remedy capital market failure of this type without prejudicing competition or the internal market," declared Joaquín Almunia, Vice-President of the Commission and Commissioner for Competition.

Par une application rigoureuse des règles en matière de contrôle des aides d'Etat, la Commission a assuré que l'investissement public soit correctement calibré en vue de remédier à une telle défaillance du marché des capitaux sans porter atteinte au jeu de la concurrence et à l'intégrité du marché intérieur". a déclaré Joaquín Almunia, Vice Président de la Commission en charge de la politique de la concurrence.


But even assuming all Chinese State-owned firms in the sector acted as one, European consumers would still enjoy sufficient competition from other players serving the market," said Joaquín Almunia, the European Competition Commissioner.

Cependant, même dans l'hypothèse où toutes les entreprises publiques chinoises agiraient comme une seule entité, les clients européens bénéficieraient toujours d'une concurrence suffisante de la part d'autres acteurs européens sur le marché», a déclaré Joaquín Almunia, commissaire européen chargé de la concurrence.


'The swift recovery of incompatible aid is essential to remedy the distortion of competition that it caused in the Internal Market' said Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia.

«La récupération rapide d'aides incompatibles est indispensable pour remédier à la distorsion de concurrence induite par ces dernières sur le marché intérieur», a déclaré Joaquín Almunia, vice-président de la Commission en charge de la concurrence.


The adoption of common provisions implementing Directive 77/388/EEC should ensure that application of the value added tax system complies more fully with the objective of the internal market, in cases where divergences in application have arisen or may arise which are incompatible with the proper functioning of the said market.

L’adoption de dispositions d’exécution communes de la directive 77/388/CEE devrait assurer une application du système de la taxe sur la valeur ajoutée plus conforme à l’objectif du marché intérieur au cas où des divergences d’application, qui sont incompatibles avec le bon fonctionnement dudit marché, se produisent ou risquent de se produire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internal market said joaquín almunia' ->

Date index: 2024-10-17
w