–
(IT) Thirteenth and last explanation of vote, Madam President, by the Pensioners’ Party today, 30 November 2000, on this document relating to cooperation and development. I have voted in favour of this document, even though – and I say this loud and clear in this session of the European Parliament in Brussels – I believe that, now that we are spendin
g European money to help the poor and less fortunate in developing countries, we should decide to appoint European ambassadors in these countrie
...[+++]s to supervise how this money is spent.- (IT) Treizième et dernière déclaration de vote, Madame la Présidente, du Parti des retraités, aujourd'hui 30 novembre 2000, sur ce document relatif à la coopération et au développement, document en faveur duquel j'ai voté, mêm
e si - et je le dis haut et fort devant cette Assemblée du Parlement européen à Bruxelles - je croi
s que, au moment où nous dépensons l'argent de l'Europe pour aider les pauvres et les défavorisés des pays en voie de développement, nous devons nous décider à nommer un ambassadeur européen dans ces pays, afin qu
...[+++]'il contrôle comment cet argent est dépensé.