Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last year portugal moved even » (Anglais → Français) :

Moreover, in a repetition of last year's move, Member States will again be allowed to advance up to 70% of Direct Payments from October 16 and 85% of area-based Rural Development payments without the necessity of completing the on-the-spot checks.

En outre, comme l'année dernière, les États membres seront de nouveau autorisés à verser des avances jusqu'à concurrence de 70 % pour les paiements directs à partir du 16 octobre et jusqu'à concurrence de 85 % pour les paiements au titre du développement rural liés à la surface, sans qu’il soit nécessaire d'effectuer des contrôles sur place.


Even though progress has been achieved by Member States for some of the legal instruments during the last year, lengthy delays in communicating transposition measures have been noted for Framework Decisions.

Bien que les États membres aient progressé à l'égard de certains de ces instruments l'année dernière, de longs retards sont à déplorer pour ce qui est de la communication des mesures de transposition des décisions-cadres.


However last year a Eurobarometer survey of companies in certain key sectors related to Internet development found that, even in this relatively 'informed' group only just over a quarter sold either to other companies or consumers on the Internet.

Cependant, une enquête Eurobaromètre réalisée l'année dernière sur les entreprises de certains secteurs clés du développement de l'Internet a révélé que même dans ce groupe relativement bien "informé", seulement un peu plus d'un quart des entreprises vendaient leurs produits à d'autres entreprises ou aux consommateurs par l'Internet.


If the volume of allowances that should be auctioned in the last year of the period exceeds the average amount to be auctioned in the two following years by more than 30%, this difference will be evenly distributed over these years.

Si le volume de quotas à mettre aux enchères la dernière année de la période dépasse de plus de 30 % le volume moyen à mettre aux enchères au cours des deux années suivantes, la différence sera répartie équitablement sur ces années.


The international community agrees –as restated by G20 Leaders at their Summit in Seoul last year– that moving towards more market-determined exchange rate systems, enhancing exchange rate stability to reflect underlying economic fundamentals, and refraining from competitive devaluation of currencies, are in the interest of the emerging economies concerned, including China, and of the international community.

La communauté internationale convient – comme les dirigeants du G20 l'ont réaffirmé lors de leur sommet de Séoul l'année dernière - qu'il est dans l'intérêt des économies émergentes concernées, y compris la Chine, et de la communauté internationale, de progresser vers des systèmes de change plus déterminés par le marché, de renforcer la stabilité des taux de change pour tenir compte des fondamentaux économiques sous-jacents et de s'abstenir des dévaluations compétitives de monnaies.


The international community agrees – and it was restated by G20 Leaders in Seoul last year – that moving towards more market-determined exchange rate systems, enhancing exchange rate stability to reflect underlying economic fundamentals, and refraining from competitive devaluation of currencies, are in the interest of the emerging economies concerned, including China, and of the international community.

La communauté internationale convient - et les dirigeants du G20 l'ont réaffirmé à Séoul l'année dernière - qu'il est dans l'intérêt des économies émergentes concernées, y compris la Chine, et de la communauté internationale, de progresser vers des systèmes de change plus déterminés par le marché, de renforcer la stabilité des taux de change pour tenir compte des fondamentaux économiques sous-jacents et de s'abstenir des dévaluations compétitives de monnaies.


Now, as we all know, Portugal has one of the lowest levels of GDP per capita in the European Union and the forecast made by the Commission in its second report on economic and social cohesion estimates that last year, Portugal moved even further away from the real convergence that it had experienced since 1991.

Or, comme vous le savez, le Portugal enregistre l'un des niveaux de PIB par habitant les plus bas de l'Union européenne. L'estimation de la Commission, dans le 2e rapport sur la cohésion économique et sociale, montre que le Portugal s'est même écarté l'année dernière de la convergence réelle relevée depuis 1991.


Lamy, Commission (FR) Mr President, again the comments we have just heard confirm my analysis of the history of these people and the need, which I believe was correctly recognised in the fisheries reform last year, to move to other systems.

Lamy, Commission. - Monsieur le Président, là aussi, les propos que nous venons d’entendre confirment mon diagnostic sur le passé de ces peuples et sur la nécessité, qui a été, je crois, parfaitement reconnue dans la réforme de la pêche, l’année dernière, de passer à d’autres systèmes.


As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordina ...[+++]

Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait don ...[+++]


We welcomed the conclusions from the Lisbon Summit last year: the move towards flexibility, the move towards entrepreneurship, towards innovation that were reflected there.

Nous nous sommes réjouis du Sommet de Lisbonne qui a eu lieu l'année passée : l'élan vers la flexibilité, l'esprit d'entreprise et l'innovation reflétés lors du sommet.




D'autres ont cherché : repetition of last     last year     last year's move     during the last     have been noted     even     however last     however last year     only just over     found that even     last     years by     will be evenly     seoul last     moving towards     seoul last year     estimates that last     all know portugal     portugal moved     portugal moved even     fisheries reform last     reform last year     move     baghdad last     baghdad last year     through their political     iraqis to move     lisbon summit last     last year portugal moved even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last year portugal moved even' ->

Date index: 2022-09-22
w