Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «little late today because » (Anglais → Français) :

The Speaker: We are going to do things a little differently today because of the statements that will be made after question period.

Le Président: Nous allons procéder de façon un peu différente aujourd'hui à cause des déclarations qui vont suivre la période des questions.


I live just outside one of the biospheres identified in the world, and in that respect I accept the responsibility that there are certain things that my parents would do, or my grandparents or my great-grandparents.As for fishing in creeks, my father used to take me up when I was a little boy and I got to fish in places where I can't go and fish with my little boy today, because we're overfishing.

J'habite tout près d'une des biosphères désignées, et c'est pourquoi j'accepte qu'il y a des choses que mes parents ou mes grands-parents ou mes arrières-grands-parents pouvaient faire.Par exemple pêcher dans les ruisseaux.Mon père m'amenait aux ruisseaux quand j'étais petit et j'allais pêcher à des endroits où je ne peux plus pêcher aujourd'hui avec mon fils, parce qu'il y a eu surpêche.


I do realize that they perhaps are a little sensitive today because this is May 2, and two years ago today the Canadian electorate voted in a majority Conservative government and reduced the Liberals to the smallest —

Je comprends que ceux-ci soient un peu susceptibles aujourd'hui, car nous sommes le 2 mai. Il y a deux ans aujourd'hui, les Canadiens ont élu un gouvernement conservateur majoritaire, et les libéraux ont été réduits à leur plus petit.


In the past, evaluations had little impact because they were completed too late to influence the key decisions they were designed to inform.

Dans le passé, les évaluations ont eu peu d'impact parce qu'elles étaient achevées trop tard pour influer sur les décisions clés qu'elles étaient censées documenter.


We're running a little late today. We have our next witnesses prepared to go, so I'll bid Mr. Langrish farewell, and while we're doing that, we'll immediately set up the seats for our visitors from Europe.

D'emblée, je répondrai oui, même s'il est difficile d'établir les répercussions de l'accord sur le capital à risque.


However, it also affects you: you came along a little late today because you evidently had matters to discuss.

Cependant, cela vous touche également: vous êtes arrivé un peu tard aujourd’hui parce que vous aviez manifestement des questions à débattre.


We're running a little late today.

Nous nous étirons un peu aujourd'hui.


Although it was a little late in coming, the joint motion for a resolution that we adopted today, Thursday 17 February 2011, was necessary, because it sends a strong message to the Egyptian people, by showing them that the European Union supports them in their aspirations and is ready to assist their efforts to turn their country into a democracy and to support them in their economic development.

Bien qu’elle arrive un peu tard, la résolution commune que nous avons adoptée jeudi 17 février 2011 était nécessaire, car elle apporte un message fort au peuple égyptien, en lui démontrant que l’Union européenne le soutient dans ses aspirations et se trouve prête à l’aider dans la transition démocratique du pays et à l’appuyer dans son développement économique.


Today, this debate gives us the opportunity to find out what the Commission and the Council think about these measures and what action they will take in this regard, not least because, quite sincerely, I believe that the Commission’s response was a little late in coming.

Aujourd’hui, ce débat nous donne l’occasion de découvrir ce que la Commission et le Conseil pensent de ces mesures et quelle action ils vont entreprendre à cet égard, en particulier parce que, très sincèrement, je crois que la réponse de la Commission a été un peu longue à venir.


However, Minister, from my discussions today it would appear that your proposal is a little late – most people doubt that it will be technically possible for Parliament to find time in this last week to discuss the matter in detail from the beginning and vote on it in December.

Mais, Monsieur le Ministre, je crains, au vu des discussions que j’ai eues aujourd’hui, que votre proposition ne soit arrivée un peu tard. Car des doutes ont été émis, de nombreux bords du Parlement, quant à la possibilité technique d’arriver, dans la semaine dont nous disposons, à débattre de cette question au fond depuis le début et de nous prononcer par un vote en décembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'little late today because' ->

Date index: 2025-02-14
w