Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lose momentum very quickly » (Anglais → Français) :

The EU automotive industry risks losing its technological leadership in particular with respect to zero- and low-emission vehicles, with the US, Japan, South Korea and China moving ahead very quickly in this segment, which will be of particular importance for future growth.

Vu les progrès très rapides des États-Unis, de la Corée du Sud et de la Chine dans ce segment, qui sera très important pour la croissance dans le futur, l'industrie automobile de l'UE court le risque de perdre sa prééminence technologique notamment en ce qui concerne les véhicules à émissions nulles ou faibles.


You've told us about how this business is a business that can lose money very quickly under certain circumstances, external shocks and so on.

Vous nous avez dit que, dans ce secteur, on peut perdre de l'argent très rapidement dans certaines circonstances, à cause de facteurs externes, par exemple.


But if you start with who does what I think you lose sight very quickly of what you're trying to accomplish.

Mais si l'on commence par décider qui fait quoi il me semble que l'on perd de vue très rapidement ce qu'on veut accomplir.


The moment we get into two and three and five ministers, all with responsibilities, I think that's when you start to lose momentum very quickly.

Du moment où il y a deux et trois et cinq ministres, tous investis de responsabilités, on commence à s'enliser très rapidement.


Often dichloromethane is used by individuals carrying out restoration work in their own homes. They find it to be an excellent and effective product, but do not realise that by using it in an enclosed space they risk losing consciousness very quickly, and that there is even a risk of death if due care is not taken.

Souvent le dichlorométhane est employé par des particuliers qui font des travaux de restauration dans leur maison et qui trouvent ce produit efficace et formidable, mais ne se rendent pas compte qu’en employant ce produit en milieu fermé, ils risquent de perdre connaissance très vite et qu’il y a même un danger de mort si on ne fait pas attention.


We need to get up to speed very quickly in this area and regain the momentum we had a few years ago – you will be discussing this – in order to finalise the organisation set up as part of the work carried out by Mr Lamfalussy.

Nous devons rattraper très vite le retard que nous avons pris dans ce domaine et retrouver l’impulsion que nous avions il y a quelques années – vous allez en débattre – afin de concrétiser toute l’organisation qui avait été mise en œuvre dans le cadre des travaux de M. Lamfalussy.


But the U.S. appeared to lose interest very quickly and the focus always seemed to appear towards Israel's security, with no interest in the security of the Palestinians.

Mais les États-Unis ont semblé s'en désintéresser très rapidement et la priorité a toujours semblé être la sécurité d'Israël au détriment de celle des Palestiniens.


Britain faces losing a very large proportion of its energy supplies relatively quickly.

La Grande-Bretagne fait face à la perte d’une très grande proportion de ses ressources énergétiques relativement rapidement.


Therefore, I would say very clearly that I think that, at the moment, we are not meeting the Copenhagen criterion on the ability of the EU to take on new members without losing momentum, and I would simply say, Mr President, that it would send a very strong signal if we said to the people: Europe is taking its destiny back into its own hands by being able to state where its borders are.

Alors, je le dis très clairement, je crois que nous ne remplissons pas aujourd’hui le critère de Copenhague sur la capacité de l’Union à avoir de nouveaux adhérents sans briser son élan et je dirai simplement, Monsieur le Président, que ce serait un signe vraiment très fort que de dire aux peuples: l’Europe reprend son destin en main en étant capable de dire quelles sont ses frontières.


However, in the aftermath of September 11 and the ensuing economic downturn in the airline industry, Canada 3000 lost momentum very quickly and ultimately went bankrupt, putting out of work almost 5,000 employees and leaving thousands of travellers stranded around the world or with worthless tickets.

Or, à la suite du 11 septembre et en raison de la récession économique qu'a subie l'industrie du transport aérien, Canada 3000 a rapidement périclité et a finalement dû déposer son bilan, à la suite de quoi près de 5 000 employés se sont retrouvés au chômage et des milliers de voyageurs ont été bloqués à l'étranger avec des billets d'avion qui ne valaient plus rien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lose momentum very quickly' ->

Date index: 2021-12-18
w