Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maybe we could do what mike harris " (Engels → Frans) :

As my learned friend with the Liberals mentioned, maybe we could do what Mike Harris did in Ontario and pay that money back to the taxpayer in the form of a dividend.

Comme notre collègue du Parti libéral l'a mentionné, on pourrait peut-être imiter ce que Mike Harris a fait en Ontario, soit rembourser cet argent aux contribuables sous la forme de dividendes.


Maybe we could do what Mr. Justice Wells said we needed to do as the most important feature.

Peut-être pourrions-nous appliquer la plus importante recommandation selon le juge Wells.


Of course he was talking in Italian and Mr. Blasi was interpreting, but now he started talking — I imagine most Mennonites do this and most Italians maybe as well he started talking with his hands and he was getting frustrated and so, with the motions that he did, we didn't really need the translation anymore because we could see what he was doing ...[+++]

Évidemment, il parlait italien, et c'est M. Blasi qui faisait l'interprète, mais il se mit un moment donné à parler avec ses mains, comme la plupart des mennonites et des Italiens le font, j'imagine. Rempli de frustration, il faisait des gestes que nous pouvions désormais comprendre sans traduction.


I would like to ask Minister Billström if, other than the measures he has already talked about, he could maybe elaborate further, from a long-term point of view, about what measures we can take to support the Mediterranean countries and people, with his approach, which balances humanity, solidarity and firmness against any form of illegality.

Je voudrais demander au ministre Billström si, outre les mesures dont il a déjà parlé, il pourrait éventuellement donner plus de détails sur les mesures à long terme qui pourraient être prises en vue d’aider les pays et les peuples méditerranéens, tout en maintenant son approche qui représente un bon équilibre entre l’humanitaire, la solidarité et la fermeté à l’égard de toute forme d’illégalité.


Maybe you could tell us, Commissioner, what has happened between 10 March and today?

Vous pourrez peut-être nous dire, Monsieur le Commissaire, ce qui s’est passé entre le 10 mars et aujourd’hui.


We have the European Parliament, we have the Commission, we have the European Council and, in the end, the institutions are responsible – not wise men or, as we would prefer maybe to say, ‘the bright kids’ – and what they could bring as a stimulus to our debate.

Il y a le Parlement européen, la Commission, le Conseil européen et, en fin de compte, ces institutions sont responsables – pas les sages, ni les «petits malins», comme on pourrait les appeler – et ce qu'ils peuvent apporter pour stimuler le débat.


And it was here that I dared to dream that one day what I studied could be applied to my own country and that I could plant those seeds which only now have finally blossomed. At that time, it was a radical and maybe even rather a dangerous dream, but it is one that I have never forgotten.

Et c’est ici que j’ai osé rêver qu’un jour, ce que j’avais étudié pourrait s’appliquer à mon pays et que je pourrais semer ces graines qui, aujourd’hui, commencent finalement à porter leurs fruits. À l’époque, c’était un rêve radical, et peut-être même dangereux, mais je ne l’ai jamais oublié.


Perhaps the timing was not right, maybe I should table this question again in June, so that he could outline even further what the Council should have done and account for its stewardship over a six-month period.

Peut-être le timing n’était-il pas judicieux, peut-être devrais-je poser à nouveau cette question en juin, de façon à ce qu’il puisse indiquer plus en détail ce que le Conseil aurait dû faire et justifier son intendance sur une période de six mois.


If we do that, maybe we could do it in the way of approaching it as a quid pro quo; that is to say, if we are going to make rules that specify ages in terms of the people who are producing the goods, then maybe what we could also do is think of educational assistance programs, because a country like India doesn't educate its young people at the same standards we have in Canada.

Si nous faisons cela, peut-être que nous pourrions le faire en considérant cela comme une contrepartie; c'est-à-dire que si nous établissons des règles qui précisent les âges pour ce qui est des personnes qui produisent des biens, alors peut-être pourrions-nous aussi penser à des programmes d'assistance en matière d'éducation, parce qu'un pays comme l'Inde n'instruit pas ses jeunes selon les mêmes normes que le Canada.


We do have a Secretary of State for Children and Youth, and maybe we could have what I lovingly refer to as a minister responsible for body betrayal.

Nous avons un secrétaire d'État pour les enfants et la jeunesse, et nous pourrions peut-être avoir un ministre responsable de ce que j'aime appeler la faiblesse physique.




Anderen hebben gezocht naar : could do what mike     liberals mentioned maybe we could do what mike harris     maybe     maybe we could     could do what     most italians maybe     maybe as well     because we could     could see what     his hands     could maybe     could     about what     would like     maybe you could     what     would prefer maybe     not wise     what they could     radical and maybe     studied could     one day what     time     not right maybe     he could     should have done     even further what     then maybe what     going to make     could have what     maybe we could do what mike harris     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maybe we could do what mike harris' ->

Date index: 2022-03-30
w