Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeting with them later today " (Engels → Frans) :

In fact, I will be meeting with them later today to discuss their concerns and to discuss possible solutions that we can envision in the future.

D'ailleurs, je les rencontrerai plus tard aujourd'hui pour entendre leurs préoccupations et discuter des solutions possibles pour l'avenir.


Mr. Speaker, the Minister of Foreign Affairs informs me that the ambassador has just arrived and will be meeting with him later today, but let me be absolutely clear in terms of what we have said about this.

Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères m'a informé que l'ambassadeur du Canada venait tout juste de rentrer au pays et qu'il va rencontrer le ministre plus tard aujourd'hui.


We will be talking more about them later today and over the next few days. There are other things that we do not support, such as clause 162, which creates a glaring contradiction between the Conservative Party promises and the reality of the Conservative government, which is not keeping its word.

On n'est pas d'accord sur certaines autres choses, comme l'article 162 qui crée une contradiction énorme entre les promesses du Parti conservateur et la réalité du gouvernement conservateur qui ne tient pas parole.


Ms. Monique Guay: Will we be meeting with them later one?

Mme Monique Guay: Est-ce qu'on va les rencontrer plus tard?


There is a meeting of the Bureau later today at which I will bring this matter up and report back to you.

Je le soumettrai au Bureau lors de sa réunion d'aujourd'hui et je vous tiendrai informée des suites données.


There is a meeting of the Bureau later today at which I will bring this matter up and report back to you.

Je le soumettrai au Bureau lors de sa réunion d'aujourd'hui et je vous tiendrai informée des suites données.


Later today our distinguished guests will be meeting the European Parliament Delegation for relations with the countries of South East Europe, chaired by Mrs Doris Pack, for the 10th European Parliament/Croatia Interparliamentary meeting.

Nos honorables invités rencontreront tout à l'heure la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Europe du Sud-Est, présidée par Mme Doris Pack, à l'occasion de la dixième rencontre Parlement Européen/Croatie.


I would therefore express my thanks for all the practical points of view and promise to include them in the Council’s continued deliberations prior to the Human Rights Commission’s important meeting in Geneva later this year.

Je remercie donc pour tous ces points de vue concrets, et je m'engage à les intégrer à la poursuite des réflexions qui seront menées au Conseil, en vue de l'importante réunion de Genève, à la fin de cette année.


Therefore I say to Commissioner Fischler that when you have discussions with your colleagues over the weekend, when you look at the scientific conclusions – when you meet as a College on Wednesday – we cannot have prevarication or fudge. We have to have decisive action based on a clear decision that would be taken at the scientific committee later today.

C’est pourquoi je dis au commissaire Fischler que les débats avec ses collègues qui se tiendront ce week-end au sujet des conclusions scientifiques - lorsque vous vous réunirez en tant que collège ce mercredi - ne doivent pas conduire à des faux-fuyants ou à des échappatoires, mais à une action décisive fondée sur une décision claire du comité scientifique qui sera prise tout à l’heure.


We heard, in the Justice Committee of the House of Commons, from the Canadian Human Rights Commission, and I know that you will be hearing from them later today.

Nous avons entendu le témoignage de la Commission canadienne des droits de la personne devant le Comité de la justice à la Chambre des communes, et je sais que ses représentants comparaîtront tout à l'heure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting with them later today' ->

Date index: 2021-09-01
w