Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million in smuggled cocaine from " (Engels → Frans) :

Just in the last five weeks Canada Customs officers have seized about $10 million in smuggled cocaine from Trinidad.

Au cours de cinq dernières semaines seulement, les douaniers ont saisi de la cocaïne en provenance de Trinidad pour une somme évaluée à 10 millions de dollars.


regional projects to build the capacities of countries of the Horn of Africa to manage migration, including to fight against human trafficking and smuggling of migrants and through the development of rights-based and sustainable return and reintegration policies (€30 million); a project in three cross-border areas of Ethiopia, Kenya, Somalia and Sudan to address the drivers of instability and forced displacement, and support cross-border peaceful cooperation and sustainable economic growth (€63.5 million); support to refugees and ho ...[+++]

des projets régionaux destinés à renforcer les capacités des pays de la Corne de l'Afrique pour gérer les flux migratoires, y compris pour lutter contre la traite des êtres humains et le trafic de migrants et pour élaborer des politiques reposant sur le respect des droits et favorisant un retour et une réintégration durables (30 millions €); un projet dans trois zones transfrontalières de l'Éthiopie, du Kenya, de la Somalie et du Soudan pour s'attaquer aux facteurs à l'origine de l'instabilité et des déplacements forcés, et pour soutenir une coopération transfrontalière pacifique et une croissance économique durable (63,5 millions €); ...[+++]


Two measures (EUR 37 million) will target the areas of transit in Niger in order to increase employment opportunities and income-generating activities for migrants and local populations. One measure (EUR 6 million) will be aimed at setting up a joint investigation team in Niger to combat networks engaged in smuggling migrants and human trafficking. A regional measure (EUR 5 million) will build on the capacities of the countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS) in the fight against organised crime, trafficking and ter ...[+++]

Deux actions (37M€) cibleront les zones de transit du Niger afin d'accroître les possibilités d'emploi et les activités rémunératrices au bénéfice des migrants et des populations locales; Une action (6M€) visera à mettre en place une équipe commune d'enquête au Niger pour lutter contre les réseaux de trafic de migrants et de traite d'êtres humains; Une action régionale (5M€) permettra de renforcer les capacités des pays de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CÉDÉAO) à lutter contre le crime organisé, les traf ...[+++]


59. Welcomes the successful outcomes of numerous joint customs operations (JCOs) involving the cooperation of OLAF and Member States with various third-country services, along with active support from DG Taxation and the Customs Union, Europol and Frontex, which have resulted in the seizure of, inter alia, 68 million smuggled cigarettes, 124 kg of cocaine and 140 000 litres of diesel fuel;

59. salue l'issue positive de nombreuses opérations douanières conjointes, menées par l'OLAF et les États membres en coopération avec les services de différents pays tiers, avec le soutien actif de la DG Fiscalité et union douanière, d'Europol et de Frontex, qui ont notamment permis de saisir 68 millions de cigarettes de contrebande, 124 kg de cocaïne et 140 000 litres de carburant diesel;


59. Welcomes the successful outcomes of numerous joint customs operations (JCOs) involving the cooperation of OLAF and Member States with various third-country services, along with active support from DG Taxation and the Customs Union, Europol and Frontex, which have resulted in the seizure of, inter alia, 68 million smuggled cigarettes, 124 kg of cocaine and 140 000 litres of diesel fuel;

59. salue l'issue positive de nombreuses opérations douanières conjointes, menées par l'OLAF et les États membres en coopération avec les services de différents pays tiers, avec le soutien actif de la DG Fiscalité et union douanière, d'Europol et de Frontex, qui ont notamment permis de saisir 68 millions de cigarettes de contrebande, 124 kg de cocaïne et 140 000 litres de carburant diesel;


R. whereas as long ago as in 2007 the United Nations Office on Drugs and Crime highlighted Guinea-Bissau's role as a staging post for those smuggling cocaine from Latin America to Europe;

R. considérant que dès 2007, l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a souligné le rôle de transit de la Guinée-Bissau dans le trafic de cocaïne en provenance d'Amérique latine et à destination de l'Europe;


The UN report says there has been an increase in the amount of cocaine and heroin smuggled into Canada from countries such as Mexico.

Le rapport des Nations Unies fait état d'une augmentation de l'importation illicite de cocaïne et d'héroïne au Canada, en provenance de pays comme le Mexique.


Yesterday in British Columbia, Mickey detected, wrapped in fish, $1.4 million worth of cocaine coming from the United States into Canada.

Hier, en Colombie-Britannique, Mickey a détecté, enveloppé dans du poisson, de la cocaïne d'une valeur de 1,4 million de dollars qui entrait au Canada en provenance des États-Unis.


Operation "Pegasus" was a joint surveillance exercise to detect the smuggling of cocaine and other prohibited or restricted goods by passengers arriving by air from certain South American and Caribbean countries and continuing, in transit, to other destinations within the EU.

L'opération "Pegasus" était une opération conjointe de surveillance destinée à détecter la contrebande de cocaïne et d'autres marchandises interdites ou réglementées par des voyageurs arrivant par avion de certains pays d'Amérique du Sud et des Caraïbes et poursuivant, en transit, leur voyage vers d'autres destinations de l'Union européenne.


Drug trafficking continues to increase in Canada. Aside from the cannabis and cocaine smuggled into Canada out of countries such as Mexico, there is also an increase in the amount of heroin smuggled into Canada.

En plus du cannabis et de la cocaïne introduits en contrebande depuis des pays comme le Mexique, il s'est également produit une hausse de la quantité d'héroïne ainsi introduite au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million in smuggled cocaine from' ->

Date index: 2023-09-04
w