Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashes
Authorisation offering a right to stay
Body parts
Cinerary ashes
Cinerary remains
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
ELR
Ensure airport signs remain readable
Ensure incident free execution of voyages
Ensure legibility of airport signs
Ensure maritime voyages remain incident free
Exceptional leave to remain
Fragments
Fragments of body
Human body fragments
Human remains
Keep signs legible
Keep signs readable
Leave to remain
Minimum free board remaining
Permission to remain
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Remain up-to-date with music and video releases
Remaining nonskid
Remaining tread depth
Remaining up-to-date with music and video releases
Remains
Remnants
Skeletal remains
Stay up-to-date with music and video releases
Staying up-to-date with musical and video releases
Subfossil wood
Wood remains

Traduction de «minimum remaining » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]


remaining up-to-date with music and video releases | staying up-to-date with musical and video releases | remain up-to-date with music and video releases | stay up-to-date with music and video releases

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


remaining nonskid | remaining tread depth

profondeur de sculpture restante


authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain

autorisation conférant un droit de séjour | autorisation de séjour


exceptional leave to enter or remain (ELE/R) | exceptional leave to remain | ELR [Abbr.]

autorisation exceptionnelle de demeurer | autorisation provisoire de séjour


subfossil wood (1) | wood remains (2) | remains (3), wood remnants (4) | remnants (5)

bois subfossile (1) | macroreste (2) | macrofossile (3) | macrofossile ligneux (4) | macrofossile d'espèce arborescente (5)


ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to be eligible for purchases under the PSPP, debt securities, within the meaning of paragraphs 1 to 2, shall have a minimum remaining maturity of 2 years and a maximum remaining maturity of 30 years at the time of their purchase by the relevant Eurosystem central bank.

Afin de pouvoir faire l'objet des achats au titre du PSPP, les titres de créance, au sens des paragraphes 1 et 2, ont une échéance résiduelle minimale de deux ans et une échéance résiduelle maximale de trente ans au moment de leur achat par la banque centrale de l'Eurosystème concernée.


3. In order to be eligible for purchases under the PSPP, debt securities, within the meaning of paragraphs 1 to 2, shall have a minimum remaining maturity of two years and a maximum remaining maturity of 30 years at the time of their purchase by the relevant Eurosystem central bank.

3. Afin de pouvoir faire l'objet des achats au titre du PSPP, les titres de créance, au sens des paragraphes 1 et 2, ont une échéance résiduelle minimum de deux ans et une échéance résiduelle maximum de trente ans au moment de leur achat par la banque centrale de l'Eurosystème concernée.


the minimum remaining maturity of the OTC derivative contracts referred to in Article 4(1)(b)(ii).

la durée résiduelle minimale des contrats dérivés de gré à gré visée à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii).


the minimum remaining maturity of the derivative contracts referred to in Article 4(1)(b)(ii).

la durée résiduelle minimale des contrats dérivés visée à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the minimum remaining maturity of the OTC derivative contracts referred to in Article 4(1)(b)(ii).

la durée résiduelle minimale des contrats dérivés de gré à gré visée à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii).


on or after notification as referred to in Article 5(1) but before the date from which the clearing obligation takes effect if the contracts have a remaining maturity higher than the minimum remaining maturity determined by the Commission in accordance with Article 5(2)(c).

à la date de notification visée à l'article 5, paragraphe 1, ou après cette date, mais avant la date à laquelle l'obligation de compensation prend effet, si la durée résiduelle des contrats est supérieure à la durée résiduelle minimale fixée par la Commission conformément à l'article 5, paragraphe 2, point c).


(ii)on or after notification as referred to in Article 5(1) but before the date from which the clearing obligation takes effect if the contracts have a remaining maturity higher than the minimum remaining maturity determined by the Commission in accordance with Article 5(2)(c).

ii)à la date de notification visée à l'article 5, paragraphe 1, ou après cette date, mais avant la date à laquelle l'obligation de compensation prend effet, si la durée résiduelle des contrats est supérieure à la durée résiduelle minimale fixée par la Commission conformément à l'article 5, paragraphe 2, point c).


On the basis of draft regulatory technical standards developed by ESMA, the Commission should decide whether a class of OTC derivative contract is to be subject to a clearing obligation, and from when the clearing obligation takes effect including, where appropriate, phased-in implementation and the minimum remaining maturity of contracts entered into or novated before the date on which the clearing obligation takes effect, in accordance with this Regulation.

Il appartient à la Commission de décider, sur la base des projets de normes techniques de réglementation élaborés par l'AEMF, si une catégorie de contrats dérivés de gré à gré doit être soumise à une obligation de compensation et à partir de quel moment cette obligation prend effet, y compris en prévoyant, le cas échéant, une application progressive et la durée résiduelle minimale des contrats conclus ou novés avant la date à laquelle l'obligation de compensation prend effet, conformément au présent règlement.


on or after notification as referred to in Article 5(1) but before the date from which the clearing obligation takes effect if the contracts have a remaining maturity higher than the minimum remaining maturity determined by the Commission in accordance with Article 5(2)(c).

à la date de notification visée à l'article 5, paragraphe 1, ou après cette date, mais avant la date à laquelle l'obligation de compensation prend effet, si la durée résiduelle des contrats est supérieure à la durée résiduelle minimale fixée par la Commission conformément à l'article 5, paragraphe 2, point c).


On the basis of draft regulatory technical standards developed by ESMA, the Commission should decide whether a class of OTC derivative contract is to be subject to a clearing obligation, and from when the clearing obligation takes effect including, where appropriate, phased-in implementation and the minimum remaining maturity of contracts entered into or novated before the date on which the clearing obligation takes effect, in accordance with this Regulation.

Il appartient à la Commission de décider, sur la base des projets de normes techniques de réglementation élaborés par l'AEMF, si une catégorie de contrats dérivés de gré à gré doit être soumise à une obligation de compensation et à partir de quel moment cette obligation prend effet, y compris en prévoyant, le cas échéant, une application progressive et la durée résiduelle minimale des contrats conclus ou novés avant la date à laquelle l'obligation de compensation prend effet, conformément au présent règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum remaining' ->

Date index: 2022-04-28
w