Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not formally revived until march » (Anglais → Français) :

The issue was not formally revived until March 1968, when a special committee again suggested that emergency debates be held over until 8:00 p.m. if proceeded with the same day.

La question n’a été relancée officiellement qu’en mars 1968, lorsque le Comité spécial de la procédure a proposé de nouveau que les débats d’urgence soient remis à 20 heures s’ils sont tenus le jour même.


Other historians hold that although Alexander Mackenzie (Lambton) was not formally appointed Leader of the Opposition until March 6, 1873 when he assumed the leadership of the Liberal Party, he was de facto Leader of the Opposition as early as 1869 (See William Buckingham and George Ross, The Hon. Alexander Mackenzie: His Life and Times, 5 ed., (Toronto, Rose Publishing, 1892) pp. 242, 254, 329; J. C. Courtney, “Party Leadership Selection in the New Dominion”, Canadian Political Party Systems: A Leader, ...[+++]

D’autres historiens soutiennent que, même si Alexander Mackenzie (Lambton) ne fut nommé officiellement chef de l’Opposition que le 6 mars 1873, lorsqu’il prit la direction du Parti libéral, il était en fait chef de l’Opposition dès 1869 (Voir William Buckingham et George Ross, The Hon. Alexander Mackenzie : His Life and Times, 5 éd (Toronto : Rose Publishing, 1892), p. 242, 254, 329; J.C. Courtney, « Party Leadership Selection in the New Dominion », Canadian Political Party Systems : A Leader, publié sous la direction de R. K.


4. Reiterates, however, its position, as set out in its aforementioned resolution on the MFF of 13 March 2013, that the consent vote on the MFF Regulation cannot be granted unless there is an absolute guarantee that the outstanding payment claims for 2013 will be covered in full; expects the Council, therefore, to take a formal decision on Draft Amending Budget 2/2013 for an amount of EUR 7,3 billion, no later than the Ecofin Council to be held on 9 J ...[+++]

4. rappelle, cependant, la position qu'il a déjà défendue dans sa résolution du 13 mars 2013 sur le cadre financier pluriannuel, à savoir qu'il ne saurait y avoir de vote d'approbation du règlement CFP sans une garantie absolue du fait que les crédits de paiement non consommés pour 2013 seront intégralement pris en charge; attend dès lors du Conseil qu'il prenne une décision officielle concernant le projet de budget rectificatif 2/2013 pour un montant de 7,3 milliards EUR, au plus tard lors du Conseil Ecofin qui doit se tenir le 9 ju ...[+++]


4. Reiterates, however, its position, as set out in its aforementioned resolution on the MFF of 13 March 2013, that the consent vote on the MFF Regulation cannot be granted unless there is an absolute guarantee that the outstanding payment claims for 2013 will be covered in full; expects the Council, therefore, to take a formal decision on Draft Amending Budget 2/2013 for an amount of EUR 7.3 billion, no later than the Ecofin Council to be held on 9 J ...[+++]

4. rappelle, cependant, la position qu'il a déjà défendue dans sa résolution du 13 mars 2013 sur le cadre financier pluriannuel, à savoir qu'il ne saurait y avoir de vote d'approbation du règlement CFP sans une garantie absolue du fait que les crédits de paiement non consommés pour 2013 seront intégralement pris en charge; attend dès lors du Conseil qu'il prenne une décision officielle concernant le projet de budget rectificatif 2/2013 pour un montant de 7,3 milliards EUR, au plus tard lors du Conseil Ecofin qui doit se tenir le 9 ju ...[+++]


What the Commission has done is to initiate a public consultation. A public consultation that is going to last until March of this year, and subsequently, looking at the results of the consultation, the Commission will propose the strategy, which we hope can be formally adopted in December of this year in the form of a communication from the Commission.

Ce que la Commission a fait, c’est lancer une consultation publique, une consultation publique qui durera jusqu’au mois de mars de cette année. Par la suite, après examen des résultats de la consultation, la Commission proposera la stratégie, que nous espérons pouvoir adopter formellement en décembre de cette année sous la forme d’une communication de la Commission.


Had I waited until the first formal opportunity to report on a European Council taking place at the end of March, I would not have come before this Parliament before the end of April, some five months after my designation as President of the European Council.

Si j’avais attendu la première occasion officielle de rendre compte d’un Conseil européen se tenant fin mars, je ne me serais pas présenté devant ce Parlement avant fin avril, soit cinq mois après ma nomination en tant que président du Conseil européen.


This statement is not true. Does the President of Treasury Board acknowledge that Kevin McIntosh, who was an advisor to the current Leader of the Government in the House of Commons until March 2006, is now Vice-President of the lobbying firm Fleishman-Hilliard, and that David Salvatore, who was the legislative assistant to the current Minister of Citizenship and Immigration until March 2006, is today working for Prospectus?

Le président du Conseil du Trésor reconnaît-il que Kevin McIntosh, qui a été le conseiller de l'actuel leader du gouvernement à la Chambre jusqu'en mars 2006, est maintenant vice-président de la firme de lobbying Fleishman-Hilliard, et que David Salvatore, qui a été l'adjoint législatif de l'actuel ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration jusqu'en mars 2006, est aujourd'hui associé chez Prospectus?


Parliament is hence taking this opportunity to reiterate the views already expressed on this issue in its aforementioned legislative resolution of 10 March 2004, and welcomes the recent formal request made to the Commission by the Ministers of almost all the tobacco-producing Member States, including those countries which have duly opted for complete decoupling, and the new Member States, for the Commission to bring forward ‘a proposal for a regulation extending the current system of support for tobacco production until ...[+++]

Le Parlement saisit donc l'occasion de réaffirmer ses propres vues déjà exprimées dans sa résolution du 10 mars 2004 et accueille favorablement la demande, récemment et officiellement présentée à la Commission par les ministres de la quasi-totalité des États membres producteurs, y compris des pays qui, en leur temps, avaient opté pour le découplage complet, et des nouveaux États membres, visant à ce que la Commission présente une proposition de règlement en vue de proroger le régime actuel d'aide au tabac jusqu'à l'année 2013.


We received an access request in the official opposition from the office of ethics counsellor revealing that the Prime Minister did not formally resign his dictatorship in the above numbered company, which owns the Grand-Mère golf course, until March 4, 1994, almost five months after he became Prime Minister.

L'opposition officielle a reçu du conseiller en matière d'éthique un document demandé en vertu de la Loi sur l'accès à l'information, qui révèle que le premier ministre n'a cédé les rênes de cette compagnie à numéro, qui possède le terrain de golf de Grand-Mère, que le 4 mars 1994, soit presque cinq mois après son entrée en fonction au poste de premier ministre.


Now we learn that he really did not formally resign his directorship until March 14, 1994, more than four months after he became Prime Minister.

Nous apprenons maintenant qu'il n'a vraiment démissionné officiellement de son poste d'administrateur que le 14 mars 1994, soit plus de quatre mois après être devenu premier ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not formally revived until march' ->

Date index: 2022-03-11
w