Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nothing could really " (Engels → Frans) :

Nothing could really be more important than the preservation of freshwater in this country.

Au pays, il n'y a rien de plus important que de préserver notre eau douce.


So we find that this emphasis on open data and trying to give the impression that, some time in the future, information will be available by default is really a bit of a diversionary tactic, because nothing could be further from the truth.

J'estime donc que cette insistance sur les données ouvertes et tout ce qu'on fait pour donner l'impression qu'un jour les renseignements seront disponibles par défaut est une manoeuvre de diversion, car nous sommes très loin de la réalité.


For example, we could determine that a doctor or professional could tell us when a person's case is important and nothing can really be done.

Par exemple, on pourrait déterminer qu'un médecin ou un professionnel pourrait nous dire que le cas d'une personne est important et qu'on ne peut vraiment rien faire.


We had the fertilizer companies before us a year ago, and they were saying that potash prices were high, that there was nothing they could really do until two new mines were brought in, one in Russia and one in Saskatchewan.

Nous avons entendu ici des représentants de la compagnie d'engrais, il y a un an, qui disaient que les prix de la potasse étaient élevés, qu'ils ne pouvaient vraiment rien y faire tant que de nouvelles mines ne pourraient pénétrer le marché, dont l'une qui est en Russie et l'autre en Saskatchewan.


You have now been working on the procedural rights of suspects for my whole term of office and still nothing has emerged. In addition, where you could really help move cooperation forward, you fail to do so.

Vous avez travaillé sur les droits procéduraux des suspects pendant toute la durée de mon mandat et, pourtant, nous n’avons toujours rien vu émerger à ce jour. Et là où vous pourriez réellement améliorer la coopération, vous ne faites rien.


This is very much a scene-setter, in a way, for our debate on the Lisbon Strategy this afternoon, because nothing could be more important to the strategy for jobs and growth than to have a really effectively functioning and competitive internal single market.

Cela est une très bonne préparation, dans un sens, pour notre débat sur la stratégie de Lisbonne cet après-midi, car rien n’est plus important pour la stratégie d’emploi et de croissance que de disposer d’un marché unique intérieur compétitif et qui fonctionne de manière véritablement efficace.


I could really just play back a recording of my last speech, because fundamentally nothing has changed there, unfortunately.

Je pourrais repasser ici l’enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n’ont, malheureusement, pas changé en substance.


I could really just play back a recording of my last speech, because fundamentally nothing has changed there, unfortunately.

Je pourrais repasser ici l’enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n’ont, malheureusement, pas changé en substance.


If, as all sides in the House maintain, we really are striving for an open debate which is accessible to the public, then nothing could be better suited to that than to include the themes in the next European elections.

Si, comme on le prétend de toutes parts aujourd'hui, on aspire vraiment à un débat ouvert et proche du citoyen, il n'y a rien de plus indiqué à cette fin que les prochaines élections européennes et l'inclusion de ces thèmes dans la campagne.


Of course, he could be following the school of Michael Porter, of Harvard, who long ago said that reducing greenhouse gases is the way to be really competitive and that to do nothing would be to damage the long-term health of our economy.

Bien entendu, il pourrait suivre la ligne de pensée de Michael Porter, de Harvard, qui a dit il y a longtemps que la réduction des gaz à effets de serre est le moyen d'être vraiment concurrentiels et que ne rien faire endommagerait la santé de notre économie à long terme.




Anderen hebben gezocht naar : nothing could really     because nothing     because nothing could     default is really     important and nothing     could     nothing can really     there was nothing     nothing they could     they could really     still nothing     where you could     you could really     have a really     because fundamentally nothing     could really     then nothing     then nothing could     really     nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing could really' ->

Date index: 2021-05-30
w