Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Cash refund
Cash refund offer
Contested takeover bid
Contested tender offer
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Employer order
Employer's offer
Employment offer
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Hostile take-over bid
Hostile takeover bid
Hostile tender offer
International Buy Nothing Day
Job offer
Job order
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Money refund offer
Money-refund offer
Offer for final settlement
Offer of compromise
Offer of employment
Offer of settlement
Offer to settle
Public offer for sale
Public offering
Public offering of shares
Refund offer
Settlement offer
Shortest path program
Shortest route program
Traffic routing program
Unfriendly takeover bid
Unfriendly tender offer
Unsolicited takeover bid
Unsolicited tender offer

Vertaling van "nothing to offer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


offer to settle [ offer of settlement | offer for final settlement | offer of compromise | settlement offer ]

offre de transaction [ offre de règlement | offre de règlement amiable ]


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


job offer [ employment offer | employer order | job order | offer of employment | employer's offer ]

offre d'emploi [ offre de l'employeur ]


money-refund offer | money refund offer | cash refund offer | cash refund | refund offer

offre de remboursement


hostile takeover bid [ hostile take-over bid | unfriendly takeover bid | unsolicited takeover bid | hostile tender offer | unfriendly tender offer | unsolicited tender offer | contested takeover bid | contested tender offer ]

OPA hostile [ OPA inamicale | OPA sauvage | offre publique d'achat hostile | offre publique d'achat inamicale | offre publique d'achat sauvage | OPA agressive | offre publique d'achat contestée | OPA contestée ]


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


public offer for sale | public offering | public offering of shares

offre publique | offre publique de vente | OPV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For three years now, the government has been telling us it has nothing to offer unemployed workers, nothing to offer those who are ill, nothing to offer hepatitis C victims, nothing in the way of pay equity, nothing for the poor and the middle class.

Depuis trois ans, le gouvernement nous dit qu'on n'a rien à offrir aux chômeurs, on n'a rien pour les malades, on n'a rien pour les victimes de l'hépatite C, on n'a rien pour l'équité salariale, on n'a rien pour les familles pauvres et de classe moyenne, on n'a rien pour les.


Notwithstanding the fact that an ELTIF is not required to offer redemption rights before the end of its life, nothing should prevent an ELTIF from seeking admission of its units or shares to a regulated market or to a multilateral trading facility, thus providing investors with an opportunity to sell their units or shares before the end of the life of the ELTIF.

Bien qu'un ELTIF ne doive pas offrir de droits de remboursement avant la fin de sa vie, rien ne devrait s'opposer à ce qu'il demande l'admission de ses parts ou actions sur un marché réglementé ou dans un système multilatéral de négociation, et permette par là aux investisseurs de vendre leurs parts ou actions avant la fin de sa vie.


Nothing in this Directive should preclude collective management organisations from concluding representation agreements with other collective management organisations — in compliance with the competition rules laid down by Articles 101 and 102 TFEU — in the area of rights management in order to facilitate, improve and simplify the procedures for granting licences to users, including for the purposes of single invoicing, under equal, non-discriminatory and transparent conditions, and to offer multi-territorial licences also in areas other than those referred to in Title III of ...[+++]

Rien, dans la présente directive, ne devrait empêcher les organismes de gestion collective de conclure des accords de représentation avec d’autres organismes de gestion collective – dans le respect des règles de concurrence prévues aux articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne – dans le domaine de la gestion des droits pour faciliter, améliorer et simplifier les procédures d’octroi de licence aux utilisateurs, y compris aux fins de l’établissement d’une facture unique, dans des conditions égales, non discriminatoires et transparentes, et offrir également des licences multiterritoriales dans d’autres domain ...[+++]


Nothing in this Directive prevents traders from offering consumers contractual arrangements which go beyond the protection afforded by this Directive.

Elle n'empêche en aucune manière les professionnels de proposer aux consommateurs des accords contractuels allant au-delà de la protection accordée par la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing should prevent carriers from offering contract conditions more favourable for the passenger than the conditions laid down in this Regulation.

Rien ne devrait empêcher les transporteurs d’accorder au passager des conditions contractuelles plus favorables que celles fixées dans le présent règlement.


Is that because, apart from its pipe dream, the Bloc Québécois has nothing to offer voters as it can accomplish nothing in Ottawa?

Est-ce que ce serait parce qu'à part sa fixation chimérique, le Bloc québécois n'a rien à offrir aux électeurs, ne pouvant rien réaliser à Ottawa?


It is for the Member State of the commitment to ensure that there is nothing to prevent the marketing within its territory of all the assurance products offered for sale in the Community as long as they do not conflict with the legal provisions protecting the general good in force in the Member State of the commitment and in so far as the general good is not safeguarded by the rules of the home Member State, provided that such provisions must be applied without discrimination to all undertakings operating in that Member State and be o ...[+++]

Il incombe à l'État membre de l'engagement de veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle sur son territoire à la commercialisation de tous les produits d'assurance offerts dans la Communauté, pour autant que ceux-ci ne soient pas contraires aux dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre de l'engagement et dans la mesure où l'intérêt général n'est pas sauvegardé par les règles de l'État membre d'origine, étant entendu que ces dispositions doivent s'appliquer de façon non discriminatoire à toute entreprise opérant dans cet État membre et être objectivem ...[+++]


The attitude is that if there is vacuousness, in other words, nothing to talk about and nothing to offer, then attack the other person's motive. I was deeply dismayed yesterday and I quote the Prime Minister when he said: ``There has not been one day since we have been talking about this problem that he''-referring to the leader of the Reform Party-``has not been in bed with the Quebec separatists.

[Traduction] M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Madame la Présidente, en guise de préface au discours que je vais prononcer sur le projet de loi C-110, au nom du Parti réformiste, j'aimerais aujourd'hui parler de l'attitude qui semble être celle des ministériels.


Quebec has lost $950 million over the past five years, yet they have nothing to offer, nothing new to offer in terms of social housing, except for- Some hon. members: Hear, hear.

Le Québec a perdu 950 millions depuis cinq ans, et ils n'ont rien à proposer en matière de logement social, rien de nouveau, saufdes . Des voix: Bravo!


Mr. Bouchard: I ask the Prime Minister, who is one of the champions of federalism without any ideas, any thoughts or anything else to offer, how he can claim to be addressing Quebecers' desire for change, when he and other federalists have nothing to offer Quebec but the status quo, the federal system that has always been denounced by Quebec federalists, as well as resignation and increasing encroachment on Quebec's areas of jurisdiction?

M. Bouchard: Je demande au chef du gouvernement, qui est l'un des champions fédéralistes qui n'ont aucune idée, qui ne réfléchissent pas, qui n'ont rien à offrir, comment il peut prétendre répondre à la volonté de changement des Québécois, alors que lui et les fédéralistes n'ont rien à offrir au Québec, sinon le statu quo, le régime fédéral dénoncé depuis toujours par les Québécois fédéralistes, en plus d'offrir la résignation et la multiplication des empiètements dans les responsabilités du Québec?


w