Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now lapse once again into " (Engels → Frans) :

We should not now lapse once again into a debate on this very serious topic, a debate that divides us more than it unites us.

Nous ne devrions pas à nouveau prendre part à un débat sur cette question très sérieuse, un débat qui nous divise plus qu’il ne nous unit.


The Commission now, once again, calls on the European Parliament and the Council to show determination on these important files in order to facilitate their swift adoption.

La Commission invite une fois encore le Parlement européen et le Conseil à faire preuve de détermination sur ces dossiers importants, en vue de faciliter leur adoption rapide.


Sterner competition from our competitors across the globe, the transition now under way towards the knowledge economy, plus enlargement of the Union through the accession of new countries, once again raise the question as to what place industry occupies in our economy.

La concurrence accrue de nos concurrents au niveau mondial, la transition amorcée vers l'économie de la connaissance et l'élargissement de l'Union à de nouveaux pays posent la question de la place de l'industrie dans notre économie.


I am not going to refer to Italy because I am now reading in the newspapers, including in Italian newspapers, that I have once again managed to make myself more unpopular.

Je ne vise pas ici l'Italie – car je lis, dans les journaux italiens également, que j'ai une nouvelle fois réussi à augmenter mon niveau d'impopularité dans ce pays.


"On the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women, we say once again, violence must stop now.

«À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous le réaffirmons une nouvelle fois: la violence doit cesser maintenant.


The Commission has now called for the Expert Committee of Member States to meet on the 6 of June to discuss the file once again and take a vote on the basis of a limited extension of the current approval, until the European Union's Agency for Chemical Products (ECHA) publishes its opinion and dispels the remaining doubts on the carcinogenicity of glyphosate.

La Commission a à présent demandé au comité d'experts des États membres de se réunir le 6 juin prochain pour réexaminer le dossier et se prononcer sur une prolongation limitée de l'approbation actuelle, jusqu'à ce que l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) publie son avis et dissipe les doutes qui subsistent quant à la cancérogénicité du glyphosate.


Whilst the Commission is now suggesting once again to extend by two years, the rapporteur turned this into three years and the Committee on Agriculture and Rural Development was the last one to pipe in with its suggestion of four years.

Tandis que la Commission suggère à présent une fois encore de le prolonger de deux ans, le rapporteur a proposé trois ans et la commission de l’agriculture et du développement rural a été la dernière à se faire entendre avec sa proposition de quatre ans.


It has already been pointed out several times that Lebanon is a country which has seen 16 years of civil war and which has now managed once again to turn its ethnic, cultural and religious pluralism into the basis for a peace process: it is a country both complex and important, owing to its history and geopolitical position.

Le Liban, comme on l'a rappelé à plusieurs reprises, est un pays qui a connu seize années de guerre civile et qui aujourd'hui est à nouveau parvenu à faire de son pluralisme ethnique, culturel et religieux le fondement d'un processus de pacification : un pays complexe et crucial par son histoire et par sa localisation géopolitique.


We therefore expect an extra effort, both from the Commission and from the Council, to provide us with a revised directive on European works councils, within the framework of restructuring – which we are now experiencing once again – and to make a start on the directive on information and advice as a matter of urgency.

Nous espérons dès lors un petit coup de pouce supplémentaire de la Commission et du Conseil afin de présenter, dans le cadre des restructurations que nous sommes en train de vivre, une directive révisée concernant les conseils d’entreprise européens et de se pencher sur la directive sur l’information et la consultation.


This specifically demonstrates that, this time, we will not fall once again into the ruts of the past.

Cette démonstration prouve justement, cette fois-ci, que nous ne retomberons pas dans les ornières du passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now lapse once again into' ->

Date index: 2024-11-24
w