Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolutely no one had said anything like that.

Traduction de «one had said anything like » (Anglais → Français) :

Absolutely no one had said anything like that.

Il n'y avait absolument personne.


Nowhere has Denis Desautels said or have any of his staff said anything like 30%. I don't say this as an apologist.

Ni Denis Desautels ni personne de son service n'a jamais dit nulle part que c'était de l'ordre de 30 p. 100. Je ne dis pas cela en tant qu'apologiste.


I've been through a lot of Speakers and I've never said anything like that to any of them before.

J'ai vu plusieurs Présidents se succéder, et je ne leur ai jamais dit rien de tel.


No one has said anything about $75, other than the minister.

Personne n'a parlé de 75 $, sinon le ministre.


67% said they would like to do “nothing at all” on their mobile phone in support of their health and 77% had never used their phone for health-related activities[16].

67% ont répondu «rien du tout» à la question «que voudriez-vous faire à l'aide de votre téléphone portable pour votre santé?» et 77% n'ont jamais utilisé leur téléphone pour des activités liées à la santé[16].


– (PL) Madam President, I would like to make a statement thanking Mr López Garrido for what he has said, but he has not said anything new.

- (PL) Madame la Présidente, je voudrais bien faire une déclaration pour remercier M. López Garrido de ce qu’il a dit, mais il n’a rien dit de nouveau.


We stand, I hope, shoulder to shoulder with America in the fight against terrorism and I repeat that in my judgment if we had suffered anything like the attacks on the Twin Towers, we perhaps might have an even greater appreciation of how great US concern is over air transport.

Les États-Unis et l’Europe se serrent les coudes, du moins je l’espère, dans cette lutte contre le terrorisme et je répète que, selon moi, si nous avions subi des attentats tels que ceux perpétrés contre les tours jumelles, nous comprendrions peut-être mieux l’inquiétude des États-Unis face au transport aérien.


All the call-ins we had said we like the security idea, but we don't like how much it's costing and the hassle it's creating.

Je suis allé dans cet aéroport et on ne s'en inquiétait pas, mais maintenant, on s'en inquiète. Est-ce vraiment quelque chose d'inquiétant?


You have said that you have proposed that another state be included in this category of pre-accession aid, namely Turkey, which has not, to date, had a status comparable to that enjoyed by Bulgaria and Romania; nor are negotiations with Turkey anything like as far advanced as those with the other states.

Vous nous avez dit que, d'après votre proposition, un autre pays entrerait dans cette catégorie d'aides de préadhésion. Il s'agit de la Turquie, qui, jusqu'à présent, n'a pas un statut comparable à celui de la Bulgarie et de la Roumanie. De même, les négociations avec la Turquie sont bien moins avancées que celles avec les deux autres États.


We have never had anything like this before.

Nous n'avons jamais rien eu de tel auparavant.




D'autres ont cherché : absolutely no one had said anything like     denis desautels said     staff said anything     said anything like     i've never said     never said anything     one has said     has said anything     mobile phone     said     nothing     they would like     garrido for what     has said     not said anything     would like     hope     repeat     stand     had suffered anything     suffered anything like     had said     much it's costing     said we like     you have     you have said     turkey anything     turkey anything like     have     never had anything     had anything like     one had said anything like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one had said anything like' ->

Date index: 2024-03-09
w