Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Defence witness
Direction to attend
Ensure witness support
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Instrumentary witness
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Rebellious witness
Recalcitrant witness
Refractory witness
Subpoena
Subpoena ad testificandum
Subpoena eye witnesses
Subpoena for attendance
Subpoena to witness
Summon witnesses
Summons to witness
Support witnesses
Verify witness statements
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness subpoena
Witness summons
Witness to a deed
Writ of subpoena

Vertaling van "outrage to witness " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]

assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


refractory witness [ recalcitrant witness | rebellious witness ]

témoin réfractaire [ témoin récalcitrant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Mr. Speaker, following the comments by the member for Saint-Hyacinthe—Bagot concerning the number of days we unfortunately have had repeated and frequent leaks, I would like to mention that on every occasion the government House leader rose and joined members from other parties in condemning these outrageous leaks we have witnessed, particularly these past few weeks.

M. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Monsieur le Président, suite aux propos du député de Saint-Hyacinthe—Bagot, concernant le nombre de fois où des fuites se sont répétées, malheureusement, avec une certaine régularité, je veux rappeler à la Chambre qu'à chaque occasion, le leader du gouvernement à la Chambre a pris la parole et s'est joint aux députés des autres formations politiques pour s'élever contre les fuites et les outrages qui sont survenues, particulièrement au cours des dernières semaines.


The member for Calgary Southeast was there to witness the outrage that these people felt when the member stood and said “Most women can combine career and family life.

La députée de Calgary-Sud-Est a été témoin de l'intense indignation que ces gens ont ressenti quand la députée est intervenue en disant: «La plupart des femmes peuvent combiner carrière et vie de famille.


There is this expression of international outrage in an ongoing way. Yet with regard to what is happening with the Kachin people, which according to witness testimony is a series of war crimes and assaults not unlike what is happening in Syria, not only is that outrage in fact not manifest, but you have the actual easing of sanctions on Burma, as you know, whether it be from the United States, the European Union, or from Canada and the like.

Il y a eu l'expression d'un outrage international mais, en ce qui concerne ce que subissent les Kachins, c'est-à-dire, selon les témoins, des crimes de guerre et des agressions assez semblables à ce qui se passe en Syrie, on constate non seulement que cet outrage n'est pas tellement évident, mais aussi qu'on a en fait assoupli les sanctions contre la Birmanie, et je parle ici des États-Unis, de l'Union européenne, du Canada, etc.


We have witnessed colleagues during this debate today lining up to see who could express the strongest outrage against the Jewish State.

Nous avons vu, au cours du débat d’aujourd’hui, des collègues faire la queue pour voir qui pourrait exprimer l’indignation la plus virulente contre l’État juif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is an outrage to witness anti-Semitic hate messages and swastikas sprayed on Jewish homes, synagogues and schools, and the desecration of Jewish graves.

Ces messages de propagande haineuse et ces svastikas tracés sur les maisons, les synagogues et les écoles juives, et la profanation des tombes et pierres tombales des cimetières juifs sont des gestes absolument scandaleux.


The fact that the perpetrators of the terrible outrages we have witnessed in recent years were born or grew up in Europe is a shrill wake-up call urging us also to look at our own societies with more critical eyes.

Le fait que les auteurs des terribles attaques dont nous avons été témoins ces dernières années soient nés ou aient grandi en Europe est un cri d’alarme très violent nous invitant à jeter un œil plus critique sur nos sociétés.


But the forensic clean-up and subsequent intimidation of witnesses and others outraged all of those who genuinely believe in justice, in truth, in the rule of law and democracy itself.

Mais le «nettoyage médico-légal» et l’intimidation des témoins et autre personnes qui a suivi ont outragé tous ceux qui croient véritablement en la justice, en la vérité, en l’État de droit et en la démocratie même.


The scale and nature of the outrage we witnessed in the United States last week gives us a warning of what else the new millennium might bring, so we must look pragmatically at what we need to do together.

La dimension et la nature de l'outrage dont nous avons été témoins aux États-Unis la semaine dernière nous préviennent de ce que le nouveau millénaire pourrait apporter.


I believe the most outrageous behaviour we have witnessed during these last few days was when the President of the Council departed totally from the line taken by the Council of Ministers, the Commission and Parliament.

Je pense que le comportement le plus choquant que nous ayons pu voir ces derniers jours est la position prise par le président du Conseil, une position diamétralement opposée à la ligne adoptée par le Conseil de ministres, la Commission et le Parlement.


How could it so outrageously limit the number of witnesses that the legislative committee can hear and decide that only those who are duly chosen by one or the other of the five recognized political parties in this House will be heard?

Comment a-t-il pu limiter d'une façon aussi odieuse le nombre de témoins qui pourront comparaître devant le comité législatif et faire en sorte que seuls les témoins dûment parrainés par l'une des cinq formations politiques reconnues en cette Chambre soient autorisés à le faire?


w