Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly revolve around " (Engels → Frans) :

It tries to set a context first by looking at the major trends that have affected communities in Canada in general, and in Ontario in particular, revolving around changes in demography, changes in the economy and in trade, changes in household living arrangements, and the effects that these have had on particular places.

Il tente d'établir le contexte, d'abord en examinant les principales tendances qui ont touché les collectivités du Canada en général et de l'Ontario en particulier en ce qui concerne les changements survenus sur le plan de la démographie, de l'économie et du commerce, ainsi que les changements dans le mode de vie des ménages et les effets qu'ils ont eus sur ces collectivités.


Typically as we have conversations about the treaty itself, the questions revolve around three particular areas.

Dans les conversations que nous avons au sujet du traité proprement dit, les questions portent essentiellement sur trois aspects particuliers.


When you read through the bill, in particular section 745.6 and what follows from page 10 onward, you will note that everything revolves around the reduction in the number of years of imprisonment without eligibility for parole.

Lorsque vous lisez la Loi du début à la fin, je parle de l'article 745.6 et suivant à partir de la page 10, vous verrez que tout est taxé sur la décision quant au délai.


The second component revolves around the tools to provide more flexibility to the Canadian Wheat Board and, in particular, I will touch on the contingency fund.

Le second élément porte sur les outils dont on dispose pour assurer une plus grande souplesse à la Commission canadienne du blé et, plus particulièrement, je parlerai du fonds de réserve.


On the subject of market access for buses, coaches and lorries – buses and coaches in particular – this regulation mostly revolved around the ‘12-day rule’, as agreement was reached very quickly on the other points.

En ce qui concerne le sujet de l’accès au marché pour les autobus, les autocars et les camions – les autobus et les autocars en particulier – ce règlement tournait principalement autour de la «règle des douze jours», étant donné qu’un accord avait été très rapidement obtenu concernant les autres points.


In addition to the amendments made to the basic regulation resulting from the experience gained in the implementation of the 2003 code of best practice, referring, for example, to the most recent data supplied, or to the principle of coherence, or even to the setting up of dialogue visits, the main innovation introduced in the text revolves around the formalisation of the Commission's (Eurostat's) power of investigation and, in particular, the possibility of organising in-depth monitoring visits in the Member Stat ...[+++]

Outre les modifications apportées au règlement de base en vertu de l'expérience acquise dans la mise en place du code de bonnes pratiques de 2003, se rapportant par exemple à la transmission des données les plus récentes ou au principe de cohérence ou encore à la mise en place des visite de dialogue, la principale innovation introduite dans le texte porte sur la formalisation du pouvoir d'investigation de la Commission (Eurostat) et, en particulier, sur la possibilité d'organiser des visites de contrôle approfondi dans les États membr ...[+++]


In this respect, the Cooperation Council between the European Union and Georgia, which was held on 12 October, decided that the cooperation in 2000 should particularly revolve around intensified efforts to find a solution to the conflicts in Abkhazia and South Ossetia.

Le Conseil de coopération entre l’Union européenne et la Géorgie, qui a eu lieu le 12 octobre, a donc décidé que la coopération devait particulièrement porter en 2000 sur l’intensification des efforts développés en vue de trouver une solution aux conflits en Abkhazie et en Ossétie du Sud.


In this respect, the Cooperation Council between the European Union and Georgia, which was held on 12 October, decided that the cooperation in 2000 should particularly revolve around intensified efforts to find a solution to the conflicts in Abkhazia and South Ossetia.

Le Conseil de coopération entre l’Union européenne et la Géorgie, qui a eu lieu le 12 octobre, a donc décidé que la coopération devait particulièrement porter en 2000 sur l’intensification des efforts développés en vue de trouver une solution aux conflits en Abkhazie et en Ossétie du Sud.


Senator Furey: My question is along the lines of Senator Nolin's. Any time we talk about this particular issue, it always revolves around trying to balance security needs with Charter rights.

Le sénateur Furey : Ma question correspond un peu à celle du sénateur Nolin. Dès qu'on parle de cette question particulière, on se retrouve toujours à essayer d'équilibrer les besoins en matière de sécurité avec les droits accordés par la Charte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly revolve around' ->

Date index: 2022-09-14
w