– (DE) Madam President, Commissioner, just one topic should be the focus of attention when the summit is held between the European Union and Japan at the end of this month: the disaster that has devastated the people of Japan as a result of earthquakes, the tsunami and continuing radioactive contamination, and the concrete role that can be played by the EU, its Member States and individual citizens in helping to deal with the resulting problems in the short, medium and long term.
– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, un seul sujet devrait être au centre de l'attention lorsque se tiendra le sommet entre l'Union européenne et le Japon à la fin de ce mois: la catastrophe qui a décimé la population japonaise à la suite des séismes, du tsunami et de la contamination radioactive toujours présente, et le rôle concret que peuvent jouer l'UE, ses États membres et leurs citoyens pour aider à résoudre les problèmes résultants à court, moyen et long terme.