Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points out can still be denied standing because " (Engels → Frans) :

Therefore first nations groups, as Ms. Duncan quite rightly points out, can still be denied standing because they lack a private or special legal interest, although individual first nation members would not be so denied standing under clause 11.

Par conséquent, les organisations représentatives des Premières nations, comme Mme Duncan le fait remarquer à juste titre, peuvent toujours se voir refuser la qualité d'intervenants parce qu'elles n'ont pas un intérêt légal privé ou spécial, même si l'article 11 ne refuserait pas ce statut aux membres individuels des Premières nations.


Some of the Member States point out that, as their original arrangements were in the process of being amended, because they were either incomplete or required changes to be in accord with ECJ case law, they were in a position to include the requirements of some of the amending Directive when it was still ...[+++]

Certains d'entre eux font remarquer que comme leur réglementation initiale était en voie de modification parce qu'elle était incomplète ou qu'elle devait être mise en conformité avec la jurisprudence de la CJCE, ils étaient en mesure d'y inclure certaines des exigences de la directive modificative alors que celle-ci n'en était encore qu'au stade de projet.


If Reform members are surprised by the strong response which all members of this House, other than themselves, have to this motion, it is not just because of the motion that is before us today, as my NDP colleague pointed out earlier, it is because day after day, week after week, month after month we have heard members of the Reform Party stand ...[+++]

Si les réformistes sont surpris de voir que tous les députés à la Chambre, sauf eux, réagissent si vivement face à la motion, c'est qu'il ne s'agit pas uniquement de la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui, mais bien, comme l'a souligné notre collègue du NPD plus tôt, de l'attaque constante des députés réformistes qui, jour après jour, semaine après semaine et mois après mois, interviennent à la Chambre et dans d'autres forums pub ...[+++]


Mr. Saint-Denis: I am not sure I have an answer to that question, but I can point out a few things. Bill C-15 proposes minimum penalties, and the maximum penalty for most of these offences is still life imprisonment.

M. Saint-Denis : Je ne suis pas sûr de pouvoir répondre à votre question, mais j'aimerais quand même vous rappeler que le projet de loi propose des peines minimales, et que la peine maximale pour toutes ces infractions est toujours la prison à perpétuité.


When we point out areas in which Kosovo’s leaders need to improve, for example with regard to the protection of minorities, this is because we are serious when we say that we will stand by Kosovo in its efforts to create a democratic society. A democratic society with respect for minorities, coexisting peace ...[+++]

Nous mettons en exergue les domaines où les dirigeants kosovars doivent faire des progrès, par exemple dans le domaine de la protection des minorités, parce que nous sommes sérieux lorsque nous disons que nous aiderons le Kosovo dans ses efforts visant à mettre en place une société démocratique, une société démocratique respectant les minorités et coexistant en paix avec les pays voisins.


Additionally, it is worth pointing out the fact that there are people living in Latvia who, as members of the Interfront group, fought against Latvia’s independence, called for the preservation of the evil empire that was the USSR, still deny the fact of Latvia’s occupation, still excuse Soviet totalitarian ...[+++]

De plus, il mérite d’être souligné qu’il y a en Lettonie des personnes qui, en tant que membres du groupe Interfront, ont lutté contre l’indépendance de la Lettonie, ont appelé à la préservation de cet empire du mal qu’était l’URSS, continuent à nier le fait que la Lettonie ait été occupée, continue à excuser les crimes du totalitarisme soviétique commis dans les États baltes, et ont voté contre l’adhésion de la Lettonie à l’Union européenne et à l’OTAN.


It must however be pointed out that the way things stand, they still constitute a minority of the old Fifteen.

Néanmoins, il convient de faire remarquer qu’au vu de la situation, ils ne constituent qu’une minorité de l’ancienne Europe des Quinze.


It points out that this cannot be done when rich countries and rich groups of countries, namely, the United States and the European Union, have so much money that they can outbid and out-finance every other country in the world and in effect subsidize their farmers to the point where they can compete with anybody because they can produce the food for no ...[+++]

Le Canada souligne que cela est impossible parce que les pays et groupes de pays riches, comme les États-Unis et l'Union européenne, ont tellement d'argent qu'ils peuvent soutenir la concurrence de tous les autres pays au monde et verser à leurs agriculteurs des subventions tellement élevées que ces derniers peuvent se mesurer à n'importe qui parce qu'ils arrivent à produire leurs denrées à un coût minime tout en réussissant à gagner leur vie.


I am sure that we shall glean some useful facts from this exercise, but I must point out that we shall be unable to submit an initial assessment of the programmes still being examined by next year because we quite simply do not have the necessary data.

Je suis convaincu que nous en tirerons des enseignements importants, mais je voudrais signaler qu’il ne sera pas possible de présenter dès l’année prochaine une première évaluation des mesures prévues dans les programmes encore à l’étude actuellement, parce qu’il nous manque tout simplement les données nécessaires.


Where I pointed out questions that were non-substantive, those can be recorded, but I do not want to leave any impression whatsoever that I want changes made to a report that has already been passed by the committee, nor do I have any intention of moving in here because I still think what we are doing here is a little out of ord ...[+++]

J'ai proposé diverses modifications qui ne se voulaient pas substantielles, et celles-ci peuvent être consignées, mais je ne veux pas laisser l'impression que je souhaite que le comité modifie un rapport qu'il a déjà adopté, et je n'ai aucunement l'intention de m'engager dans cette voie, car j'estime toujours qu'une telle démarche déroge quelque peu au Règlement et que le rapport initial est notre rapport.




Anderen hebben gezocht naar : quite rightly points     ms duncan     can still     still be denied     denied standing     denied standing because     member states point     ecj case     still     being amended     amending     being amended because     ndp colleague pointed     not just     other than     reform party stand     not just because     can point     penalty for most     offences is still     we point     we will     kosovo’s leaders need     will stand     because     worth pointing     interfront group fought     ussr still     still deny     still excuse     however be pointed     must     they still     way things stand     points     they can outbid     this cannot     nothing and still     cannot be done     anybody because     must point     but i must     programmes still     next year because     where i pointed     not want     because i still     has already been     here because     points out can still be denied standing because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'points out can still be denied standing because' ->

Date index: 2021-05-14
w