Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project requiring investments worth 360 million » (Anglais → Français) :

This project, requiring investments worth 360 million euros, is expected to boost the economy of the Sittard-Geleen region.

Le projet de Parc Médical, qui nécessite des investissements de 360 millions d'euros, sera un élément stimulateur pour l'économie de la région de Sittard-Geleen.


In addition, the project pipeline contains, in the most mature category, potential investments worth € 114 million.

De plus, la réserve de projets comprend, dans la catégorie des plus aboutis, des investissements potentiels de l'ordre de 114 millions d'EUR.


Investments worth $500 million are planned for natural resource projects, yet this government is strangling the agency that oversees those projects.

Il y a 500 milliards de dollars en investissements prévus dans les projets qui touchent les ressources naturelles. Et pourtant, le gouvernement étrangle l'agence qui supervise ces mêmes projets.


Over the last 5 years the European Investment Bank has provided nearly EUR 22 billion for investment in water, sanitation and waste projects around the world. This has involved engagement with 8 schemes in Africa, including projects in Malawi, Senegal and around Lake Victoria, with long-term support of EUR 360 million alongside technical assistance to reinforce local implementation and share experience from sim ...[+++]

Au cours des cinq dernières années, la BEI a prêté presque 22 milliards d'EUR dans le monde entier pour des projets dans les secteurs de l'eau, de l'assainissement et du traitement des déchets. La Banque s'est ainsi engagée dans le cadre de huit opérations en Afrique, notamment au Malawi, au Sénégal et sur les rives du lac Victoria, sous la forme d'un appui à long terme à hauteur de 360 millions d’EUR, sans compter une intervention au titre de l'assistance technique pour renforcer la mise en œuvre au niveau local et le partage des exp ...[+++]


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.


According to the Commission Staff Working Paper entitled "Energy infrastructure investment needs and financing requirements" submitted to the Council, among projects of European relevance, approximately EUR 100 000 million worth of investment is at risk of not being delivered due to obstacles relating to the granting of ...[+++]

Selon le document de travail des services de la Commission intitulé "Besoins d'investissements et besoins de financement pour les infrastructures énergétiques" soumis au Conseil, environ 100 000 millions EUR d'investissements risquent de ne pas pouvoir être débloqués en raison d'obstacles liés à l'octroi d'autorisations, à la réglementation et au financement.


It was recalled that the EU has been granting financial assistance from the TACIS Programme to the countries concerned by the TRACECA Corridor: 62 technical assistance projects worth 105 million euros and 14 investment projects worth 52 million euros have been financed through TRACECA so far.

À cette occasion, un rappel de l’aide financière octroyée par l’UE aux pays concernés par le corridor TRACECA, par l'intermédiaire du programme TACIS, a été fait: à ce jour, le TRACECA a permis de financer en tout 62 projets d’assistance technique d’une valeur de 105 millions d’euros et 14 projets d’investissement d’une valeur de 52 millions d’euros.


Currently, over 770 projects worth over € 360 million are being implemented by this initiative worldwide.

Actuellement, plus de 770 projets représentant un montant supérieur à 360 millions d'euros sont mis en oeuvre au titre de cette initiative dans le monde.


(6) Under these conditions the Commission concludes that Germany has not submitted the necessary information for the Commission to assess the compatibility of the State aid to the VW Group for its projects Mosel II and Chemnitz II with Article 92 of the EC Treaty. Of this aid, grants to the amount of DM 360,8 million (ECU 191,2 million), corporation tax refunds to the amount of DM 11,4 million (ECU 6,1 million) and special depreciation on its ...[+++]

(6) La Commission considère dans ces conditions que l'Allemagne ne lui a pas adressé les informations nécessaires pour lui permettre d'apprécier la compatibilité avec l'article 92 du traité de l'aide d'État au groupe Volkswagen pour ses projets Mosel II et Chemnitz II. Sur le total de cette aide, des subventions à hauteur de 360,8 millions de marks allemands (191,2 millions d'écus), des remboursements de l'impôt sur les sociétés à hauteur de 11,4 millions (6,1 millions d'écus) et un amortissement spécial sur les ...[+++]


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project requiring investments worth 360 million' ->

Date index: 2023-09-26
w