Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebec will lose an extra $700 million » (Anglais → Français) :

I. whereas it is expected that the country will lose USD 600-700 million in development projects annually once the law has been passed; whereas LANGO would place restrictions on budgets, which would threaten the capacity of international NGOs to run cost-effective projects;

I. considérant que le pays risque de perdre 600 à 700 millions d'USD par an en projets de développement après l'adoption de la loi; considérant que le projet de loi sur les associations et les ONG entraînerait des restrictions budgétaires qui mettraient en péril la capacité des ONG internationales à mener des projets de manière efficiente;


I. whereas it is expected that the country will lose USD 600-700 million in development projects annually once the law has been passed; whereas LANGO would place restrictions on budgets, which would threaten the capacity of international NGOs to run cost-effective projects;

I. considérant que le pays risque de perdre 600 à 700 millions d'USD par an en projets de développement après l'adoption de la loi; considérant que le projet de loi sur les associations et les ONG entraînerait des restrictions budgétaires qui mettraient en péril la capacité des ONG internationales à mener des projets de manière efficiente;


I. whereas it is expected that the country will lose USD 600-700 million in development projects annually once the law has been passed; whereas LANGO would place restrictions on budgets, which would threaten the capacity of international NGOs to run cost-effective projects;

I. considérant que le pays risque de perdre 600 à 700 millions d'USD par an en projets de développement après l'adoption de la loi; considérant que le projet de loi sur les associations et les ONG entraînerait des restrictions budgétaires qui mettraient en péril la capacité des ONG internationales à mener des projets de manière efficiente;


Newfoundland and Labrador will lose $14 million annually; P.E.I. will lose $4 million annually; Nova Scotia will lose $26 million annually; New Brunswick will lose $20 million annually; Quebec will lose $212 million annually; Ontario will lose $352 million annually; Manitoba will lose $33 million annually; Saskatchewan will lose $27 million annually; Alberta will lose $92 million annually; British Columbia will lose $119 ...[+++]

Terre-Neuve-et-Labrador perdra 14 millions de dollars par année; l'Île-du-Prince-Édouard, 4 millions de dollars; la Nouvelle-Écosse, 26 millions; le Nouveau-Brunswick, 20 millions; le Québec, 212 millions; l'Ontario, 352 millions; le Manitoba, 33 millions; la Saskatchewan, 27 millions; l'Alberta, 92 millions; la Colombie-Britannique, 119 millions; le Nunavut, 0,9 million; les Territoires-du-Nord-Ouest, 1,2 million; et l ...[+++]


But with the new criteria, Quebec will lose an extra $700 million.

Mais si on change les critères, c'est 700 millions de dollars supplémentaires que l'on fera porter au Québec.


Research in the UK has indicated that 2.5 million people work longer than the maximum hours stated in the directive, but two thirds of them get paid for the extra hours so would lose out if the opt-out were removed.

Une étude menée au Royaume-Uni a révélé que 2,5 millions de travailleurs dépassaient le nombre d’heures maximum prescrit dans la directive, mais que deux-tiers d’entre eux étaient payés pour ces heures supplémentaires et seraient dès lors perdants en cas de suppression de la renonciation individuelle.


The figure of EUR 971 million is broken down as follows: EUR 700 million will be used to cover the 'purchase for destruction' scheme for cattle over 30 months, EUR 238 million will go towards the buying-in of beef in public stocks, and an extra EUR 33 million will be used to finance the additional BSE tests conducted on cattle over 30 months intended for human consumption.

La somme de 971 millions d'euros se répartit comme suit : 700 millions destinés au rachat et à la destruction des bovins de plus de 30 mois, 238 millions destinés au rachat pour le stockage, 33 millions supplémentaires pour les tests sur les bovins de plus de trente mois destinés à l'alimentation humaine.


The Prime Minister's answer was this: Will the hon. member rise in this House and tell the public that, under the equalization payment system through which the Canadian government provides assistance to any region of Canada experiencing financial difficulties-last year, because its revenue was below a certain level, Quebec actually received an extra $500 million from the federal government?

Or, voilà que le premier ministre nous répond ceci: Est-ce que l'honorable député se lèvera en Chambre et expliquera aux citoyens que grâce aux paiements de péréquation que le gouvernement canadien accorde à toutes les parties du Canada qui sont en difficulté [ .], que l'année dernière, parce que les revenus du Québec étaient trop faibles, le gouvernement fédéral a dû verser une somme additionnelle de 500 millions de dollars?


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, will the hon. member rise in this House and tell the public that, under the equalization payment system through which the Canadian government provides assistance to any region of Canada experiencing financial difficulties-and they say they appreciate it-last year, because its revenue was below a certain level, Quebec actually received an extra $500 ...[+++]ion from the federal government?

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, est-ce que l'honorable député se lèvera en Chambre et expliquera aux citoyens que grâce aux paiements de péréquation que le gouvernement canadien accorde à toutes les parties du Canada qui sont en difficulté-et qu'elles nous disent apprécier-que l'année dernière, parce que les revenus du Québec étaient trop faibles, le gouvernement fédéral a dû verser une somme additionnelle de 500 millions de dollar ...[+++]


If the federal government decides to use this formula, Quebec will lose $1.9 billion instead of $1.2 billion, an additional shortfall of $700 million.

Si cette option devait être retenue, cela signifierait une perte pour les finances publiques québécoises, non pas de 1,2 milliard de dollars, mais bien de 1,9 milliard de dollars, soit un manque à gagner additionnel de l'ordre de 700 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec will lose an extra $700 million' ->

Date index: 2022-04-12
w