Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remind you what has happened simply because " (Engels → Frans) :

The images of reunification remain powerful because they remind us what we can accomplish if we think and act beyond the borders on maps and in minds, for a Europe of peace and freedom, of fairness and prosperity".

Les images de la réunification gardent toujours une force particulière parce qu'elles nous rappellent ce que nous pouvons accomplir pour une Europe de paix, de liberté, d'équité et de prospérité si nous réfléchissons et agissons au-delà des frontières, que ce soit les frontières géographiques ou celles qui existent dans les esprits».


It is a film, which will remind us what was happening in Europe 20 years ago and more.

Permettez-moi de vous montrer un petit film nous rappelant ce qu’il s’est passé en Europe il y a vingt ans et plus.


It is a film, which will remind us what was happening in Europe 20 years ago and more.

Permettez-moi de vous montrer un petit film nous rappelant ce qu’il s’est passé en Europe il y a vingt ans et plus.


We are living in a time when we have been given a reminder of what can happen; we are discussing a community of 500 million people who for the most part consume foods from abroad.

Nous vivons à une époque où nous venons de recevoir un rappel de ce qui pourrait se produire. Nous parlons ici d'une communauté de 500 millions de personnes qui consomment principalement de la nourriture importée.


We therefore call on the Slovenian Presidency-in-Office and the Commission to maintain the level of transparency urged by the Commission, and to tell the European Parliament and the public what really happened and what is happening now, because a number of rumours are currently circulating which are neither clear nor wholly unambiguous.

Nous invitons par conséquent la Présidence en exercice slovène et la Commission à maintenir le niveau de transparence demandé par la Commission et à dire au Parlement européen et au public ce qui s’est réellement passé et ce qu’il en est aujourd’hui, car plusieurs rumeurs circulent actuellement, qui ne sont par totalement claires.


We therefore call on the Slovenian Presidency-in-Office and the Commission to maintain the level of transparency urged by the Commission, and to tell the European Parliament and the public what really happened and what is happening now, because a number of rumours are currently circulating which are neither clear nor wholly unambiguous.

Nous invitons par conséquent la Présidence en exercice slovène et la Commission à maintenir le niveau de transparence demandé par la Commission et à dire au Parlement européen et au public ce qui s’est réellement passé et ce qu’il en est aujourd’hui, car plusieurs rumeurs circulent actuellement, qui ne sont par totalement claires.


As a reminder of what would happen if the authorities do not take appropriate, timely and decisive action, the results of the pro-growth scenario are contrasted with those of a "do-nothing" scenario.

Pour mieux souligner ce qui risque de se produire si les autorités ne prennent pas en temps utile des mesures appropriées et décisives, les résultats du scénario pro-croissance sont mis en rapport avec ceux d'un scénario "d'inaction".


It should not be forgotten that these are people who have all the qualifications required in their country of origin and who are holders of a 92/51 diploma rather than a 89/48 diploma simply because that is what was available at the time.

Il ne faut pas oublier qu'il s'agit des personnes qui possèdent toutes les qualifications requises dans le pays de provenance et qui possèdent un «diplôme 92/51/CEE», et non pas un «diplôme 89/48/CEE», parce que c'était la formation en vigueur à l'époque à laquelle elles ont suivi leur formation, et qui ont obtenu le titre requis à cette date.


On item four, on the environment and the quality of air, I don't have to remind you what has happened simply because of cutbacks.

Quant au point 4, l'environnement et la qualité de l'air, je n'ai pas à vous rappeler que la détérioration qui s'est produite à cet égard est attribuable aux compressions budgétaires.


Dioxin is perhaps the best known of those - and the dreadful accident at Seveso was a painful reminder of what can happen when we lose control of such substances.

La dioxine est peut-etre le plus connu d'entre eux. L'epouvatable accident de Seveso nous a douloureusement rappele ce qui risque d'arriver si nous perdons le controle sur ces substances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remind you what has happened simply because' ->

Date index: 2022-06-07
w