Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resilience has been in focus ever since » (Anglais → Français) :

The EU-Japan partnership to build resilience has been in focus ever since, and will be high on the agenda of the post-Hyogo framework, which is the UN-led process to mainstream disaster risk reduction within participating countries.

Depuis, le partenariat établi entre l'UE et le Japon en vue renforcer la résilience a fait l'objet d'une attention particulière et figurera en tête des priorités de «l'après-Hyogo», cadre piloté par les Nations unies pour intégrer pleinement la réduction des risques de catastrophe dans les pays participants.


It was a concern when the FAC system existed, and it has certainly been a concern ever since the long-gun registry came into effect, so I would say yes.

C'en était un à l'époque du système d'AAAF, et c'est certainement le cas également depuis la création du registre des armes d'épaule, oui.


Since 2010 they have been responding collectively to food security needs and crises, focusing on issues such as nutrition, resilience and access to land.

Depuis 2010, ils ont répondu de concert aux crises et aux besoins en matière de sécurité alimentaire, en mettant l’accent sur des questions telles que la nutrition, la résilience et l’accès aux terres.


Since outgoing placements in one Member State result in incoming placements in another and depend on the ever-changing labour market situations and related mobility patterns, the evaluation should focus not only on incoming or outgoing placements in individual Member States but also on aggregated figures at Union level.

Étant donné que les placements sortants dans un État membre résultent dans des placements entrants dans un autre et dépendent de l'évolution constante des situations sur les marchés du travail et des schémas de mobilité afférents, l'évaluation ne devrait pas uniquement porter sur les placements entrants ou sortants dans les différents États membres mais également sur des statistiques agrégées au niveau de l'Union.


Since outgoing placements in one Member State result in incoming placements in another and depend on the ever-changing labour market situations and related mobility patterns, the evaluation should focus not only on incoming or outgoing placements in individual Member States but also on aggregated figures at Union level.

Étant donné que les placements sortants dans un État membre résultent dans des placements entrants dans un autre et dépendent de l'évolution constante des situations sur les marchés du travail et des schémas de mobilité afférents, l'évaluation ne devrait pas uniquement porter sur les placements entrants ou sortants dans les différents États membres mais également sur des statistiques agrégées au niveau de l'Union.


A. whereas ever since the entry into force of the Amsterdam Treaty, the AFSJ has been an essential objective of the European Union; whereas it is essential to return to the original spirit of the Tampere Programme, which embraced aspects of criminal and civil law, focusing on the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms,

A. considérant que l'ELSJ, depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, a toujours constitué un objectif fondamental de l'Union; considérant qu'il est essentiel de revenir à l'esprit d'origine du programme de Tampere, qui couvrait les aspects du droit pénal et civil, en se centrant sur l'état de droit ainsi que sur le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales,


A. whereas ever since the entry into force of the Amsterdam Treaty, the AFSJ has been an essential objective of the European Union; whereas it is essential to return to the original spirit of the Tampere Programme, which embraced aspects of criminal and civil law, focusing on the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms,

A. considérant que l'ELSJ est, depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, un objectif fondamental de l'Union européenne; considérant qu'il est essentiel de revenir à l'esprit d'origine du programme de Tampere, qui couvrait les aspects du droit pénal et civil, en se centrant sur l'état de droit, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales,


It has been doing that ever since we have been a country, since 1867.

Ils le font depuis que nous sommes un pays, depuis 1867.


It has been the position of the Internal Economy Committee, ever since the research budget has been in existence, that that was a matter that was appropriate to be dealt with at committee level, and that has been the case ever since we brought in the research budget.

Depuis que nous avons un budget de recherche, le comité de la régie interne a toujours jugé bon d'étudier ce budget en comité, et c'est ce que nous faisons depuis que nous avons un budget de recherche.


It has been developing harmoniously ever since, and its charm was never affected. It now has a population of more than 40,000.

Sa population dépasse aujourd'hui les 40 000 personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resilience has been in focus ever since' ->

Date index: 2022-09-08
w