Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restorative justice goes back " (Engels → Frans) :

A few years ago, I was involved in a restorative justice forum back home in B.C. A proposition was put forward about what to do if a young person—or any other person, for that matter—committed an offence.

Il y a quelques années, j'ai participé à un forum sur la justice réparatrice en Colombie-Britannique et on y avait proposé quelque chose au cas où un jeune—ou toute autre personne, d'ailleurs—commet un délit.


Our promise about integrity goes back to the 1993 red book commitment to restore honesty and public trust to our political institutions and regain the confidence of Canadians in their government.

Notre promesse d'intégrité remonte au livre rouge de 1993, dans lequel nous nous sommes engagés à restaurer l'honnêteté et à regagner la confiance des Canadiens dans les institutions politiques et leur gouvernement.


Restorative justice, which is a relatively new concept in criminal proceedings, goes beyond purely financial compensation to focus on the recovery of the victim.

La justice réparatrice, concept relativement neuf en droit pénal, va au-delà d'une indemnisation purement financière et vise surtout à un rétablissement de la situation de la victime.


There is no point either in displays of affection, or in friendly gestures and cooperation, because when the Spanish Government goes back on its word and humbles itself before Mr Chávez as it has done recently, this is tantamount to punishing the victims of terrorism, disdaining the Spanish justice system and thereby punishing freedom and democracy.

Il ne sert à rien non plus de lui témoigner de l’affection, d’avoir à son égard des gestes amicaux et de coopérer avec lui car, lorsque le gouvernement espagnol manque à sa parole et s’humilie devant lui, comme il l’a fait récemment, il punit en réalité les victimes du terrorisme, méprise la justice espagnole et ébranle donc la liberté et la démocratie.


Therefore, in the wake of the decision handed down by the European Court of Justice, it is now clear that when a European country transfers an asylum seeker back to another European country that is under enormous pressure, it goes against the European Convention on Human Rights.

La décision rendue par la Cour européenne de justice montre donc très clairement que le fait pour un pays européen de renvoyer un demandeur d’asile dans un autre pays européen soumis à une pression migratoire considérable est contraire à la Convention européenne des droits de l’homme.


Turning to the security issues, this is an area in which the Council has taken more and more decisions; in no other area has the Council adopted so many new resolutions over recent years as in the area of justice and internal affairs, and it goes without saying that these must also be backed up by funding.

Quant aux questions relatives à la sécurité, il s’agit d’un domaine dans lequel le Conseil a pris de plus en plus décisions. Ces dernières années, le Conseil n’a jamais adopté autant de nouvelles résolutions que dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et il va de soi que le financement doit les soutenir.


If not, when and in what manner will the Commission act to prevent the distortion of the very essence of a landmark law in common European policy, uphold the equality of European citizens before the law, bring justice back to the tax system and restore the faith of Greek business taxpayers in the law?

Dans la négative, quand et comment la Commission entend-elle réagir pour empêcher que la substance même d'une loi déterminante dans la politique européenne commune soit dénaturée, pour préserver l'égalité des citoyens européens devant la loi, pour rétablir la justice en matière fiscale et pour rendre aux entrepreneurs grecs, en leur qualité de contribuables, leur confiance dans le droit?


The proposal which we made on Monday seeks to preserve the future: everyone goes back to work; mediation takes place according to the Hope formula; a public report is released and recommendations are made to this House to try to restore a balance which was destroyed for workers by the action and inaction of this government.

Notre proposition, depuis lundi, veut préserver l'avenir: un retour au travail pour tous, une médiation suivant la formule Hope, un rapport public et des recommandations à cette Chambre pour tenter de rétablir un rapport de force que les actions et l'inaction du gouvernement ont détruit pour ce qui est des travailleurs.


I do think that restorative justice goes back to what I have always said, and I stand by what I have said: First Nations people know their problems and they know their solutions.

Je crois que la justice réparatrice est tributaire de ce que j'ai toujours soutenu, et je maintiens ce que j'ai dit : les Premières Nations connaissent leurs problèmes et connaissent les solutions.


In many parts of Canada there are already programs known as diversion, restorative justice, alternative measures, community based youth justice committees, healing circles, and the list goes on.

Dans bien des régions du Canada, il y a déjà des programmes comme le programme de déjudiciarisation, la justice réparatrice, les mesures de rechange, les comités communautaires de justice pour les jeunes, les cercles de guérison, et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restorative justice goes back' ->

Date index: 2024-03-21
w