Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secretary should retract his comments » (Anglais → Français) :

I think his comments were unacceptable. The parliamentary secretary should retract his comments.

Le secrétaire parlementaire devrait retirer ses paroles.


We should acknowledge the fact that the member stood up and retracted his comment and apologized.

Nous devrions reconnaître que le député a pris la peine de se rétracter et de s'excuser.


We should take his comments seriously.

Nous devrions prendre ses propos au sérieux.


I therefore ask the parliamentary secretary to retract her comments.

Je demande donc à la secrétaire parlementaire de retirer ses propos.


The parliamentary secretary should address his comments through the Chair rather than specifying a specific member of Parliament.

Le secrétaire parlementaire devrait adresser ses commentaires au Président plutôt qu'à un député en particulier.


The last subparagraph of Article 10(2) should be amended to stipulate that the person implicated by the investigation should have the opportunity to comment at least in writing on the matters concerning him and that his comments should be forwarded to the Member State concerned together with the other information obtained in the course of the investigation.

L'article 10, paragraphe 2, troisième alinéa, devrait être modifié de façon à préciser que la personne impliquée par l'enquête a la possibilité d'exprimer son avis sur les faits contestés au moins par écrit et que cet avis doit être transmis à l'État membre concerné avec toutes les autres informations obtenues au cours de l'enquête.


1. Utterly rejects the statement by President Ahmadinejad that Israel should be 'wiped off the map of the world' and calls upon the Iranian President to fully retract his bellicose statement and to adhere to Iran's obligations under the United Nations Charter;

1. rejette résolument les déclarations du Président iranien Ahmadinejad invitant à "rayer Israël de la carte du monde" et demande au Président iranien de retirer ses déclarations belliqueuses et de respecter les obligations qui incombent à l'Iran en vertu de la Charte des Nations unies;


As for his comment on take-over bids, I should like to note that in my view, European enterprises are better able to run as a result, and if they run better within the internal market, this will eventually lead to better investments and thus to more employment. As you see, Mr President, it is possible for us to have different views.

En ce qui concerne ce qu'il dit des OPA, je voudrais faire remarquer qu'à mon avis, cela permet aux entreprises européennes de mieux opérer, et si elles opèrent mieux sur le marché intérieur, cela débouchera finalement sur de meilleurs investissements et, partant, sur davantage d'emplois.


With regard to his report, I should like to comment on the recommendations pertaining to category 4.

En ce qui concerne son rapport, je souhaiterais aborder les recommandations pour la rubrique 4.


The Minister of Foreign Affairs then stated that the Minister of Indian Affairs should retract his comments, while the Prime Minister tried to avoid the issue and justify the statement made by his Minister of Indian Affairs.

Le ministre des Affaires étrangères a déclaré, lui, que le ministre des Affaires indiennes devaient se rétracter tandis que le premier ministre, pour sa part, a tenté d'esquiver la question et de justifier les propos de son ministre des Affaires indiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretary should retract his comments' ->

Date index: 2021-03-18
w