Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simply copy what " (Engels → Frans) :

This is simply what we will require to conduct our business as we would anticipate it at this point, and to get copies of Martin's Annual Criminal Code and other incidentals.

Nous en aurons besoin pour effectuer les travaux prévus jusqu'ici, pour acheter des exemplaires de Martin's Annual Criminal Code ainsi que pour d'autres frais.


Avon believes that its patents have been infringed by a South Korean firm making what are quite simply copies.

Avon croit que ses brevets ont été violés par une entreprise sud-coréenne qui fabrique tout simplement des copies.


However, with all due respect for US air quality policy, I should like to state that we cannot simply copy what the United States has been doing for years.

Cependant, sauf respect pour la politique américaine relative à la qualité de l’air ambiant, j’aimerais préciser que nous ne pouvons nous contenter de copier ce que font les États-Unis depuis des années.


What those limits ensure is that we are not talking about tens of millions of dollars in losses in unfettered copying whereby people will simply say, “I qualify for a category, so I can copy to my heart's content”.

Ces limites garantissent que des dizaines de millions de dollars ne seront pas perdus du fait d'un copiage sans entraves tel que les gens se diraient simplement: « Je suis admissible à une catégorie, et je peux donc copier autant que je veux».


However, I do mean his attitude to freedom of the press and what is represented by pluralism, because Hugo Chávez is attempting to copy pluralism, simply by closing down radio stations which refuse to broadcast his long-winded speeches and creating public stations to simulate pluralism.

Je fais néanmoins référence à son attitude envers la liberté des médias et ce qui incarne le pluralisme, car Hugo Chávez tente de copier le pluralisme, simplement en fermant des stations de radio qui refusent de diffuser ses discours interminables et en créant des stations publiques pour encourager le pluralisme.


This is not to dictate to colleagues what they can or cannot do - it is simply a copy of the initiative by the PES to fast-track an agreement on the Temporary Agency Workers dossier.

Il ne s’agit pas pour moi de dicter aux collègues ce qu'ils doivent faire ou ne pas faire, je me suis simplement inspiré de l'initiative du PSE pour accélérer la conclusion d'un accord sur le dossier des travailleurs intérimaires.


Mr Sharon is aware that what he is doing in Israel is simply a copy of what the United States’ leaders did in Afghanistan and are preparing to do in Iraq.

M. Sharon sait que ce qu'il fait en Israël n'est que la copie de ce que les dirigeants des États-Unis ont fait en Afghanistan et se préparent à faire en Irak.


As to Senator Nolin's suggestion, I will hand deliver a copy of this report to the Minister of Justice because I think it is important that it not simply fall on his desk, as many documents do, but that he knows exactly what we aimed to achieve in this chamber on this bill.

Comme suite à la proposition du sénateur Nolin, je veillerai à ce que le ministre de la Justice ait un exemplaire de ce rapport, car j'estime important que celui-ci ne tombe pas dans l'oubli comme il arrive parfois aux documents, et que le ministre sache exactement quel objectif nous visions dans cette Chambre relativement à ce projet de loi.


What a lack of imagination on the part of this government, which has simply copied the praiseworthy initiatives undertaken by the Conservative government for all Canadians.

Quel manque d'imagination de la part de ce gouvernement, qui n'a fait que copier des initiatives méritoires que le gouvernement conservateur avait appliquées à l'ensemble des Canadiens!


I think an established service structure is not the only criteria for showing community support, although we can go back and look into our relative histories and say that the established infrastructure was not always simply a service structure, as in agencies that provided service, but it was also provided by our local communities and synagogues and churches and the involvement of the people in the community in providing that support (1040) Mr. Eugen Duvalko: The level for this adaptability program for the community support would be enhanced if we copied quite a b ...[+++]

D'après moi, une structure de services établie n'est pas le seul critère pour montrer un soutien communautaire, bien que nous puissions retourner en arrière, étudier nos propres histoires et dire que l'infrastructure établie n'a pas toujours été une simple structure de services, comme dans des agences prestataires de service, mais elle a également été fournie par nos communautés locales, nos synagogues et nos églises et la participation des gens dans la communauté pour fournir ce soutien (1040) M. Eugen Duvalko: Le niveau de ce programme d'adaptabilité pour le soutien communautaire serait rehaussé si nous copions assez bien, ou peut-être ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : simply     get copies     simply what     quite simply     quite simply copies     firm making what     cannot simply copy what     people will simply     can copy     what     copy pluralism simply     attempting to copy     press and what     simply a copy     colleagues what     israel is simply     aware that what     not simply     deliver a copy     knows exactly what     which has simply     has simply copied     not always simply     copied     demonstrate what     simply copy what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply copy what' ->

Date index: 2022-11-07
w