Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply posit a malevolent intent behind » (Anglais → Français) :

To that end, I would like to pay tribute to the hon. member for Wellington — Halton Hills for the intent behind his private member's bill, Bill C-586, entitled simply “Reform Act”.

Dans cet ordre d'idées, j'aimerais rendre hommage au député de Wellington — Halton Hills pour l'objectif que vise son projet de loi d’initiative parlementaire, le projet de loi C-586, intitulé simplement Loi de 2014 instituant des réformes.


The intent behind the original provision in clause 137 was simply to emphasize the fact that listed wildlife species, critical habitat, and residences are part of the environment.

L'objet de la disposition originale à l'article 137 était simplement de souligner le fait que les espèces sauvages inscrites, leur habitat essentiel et leur résidence font partie de l'environnement.


It simply would revert to the intent behind the bill, which would be, if it's a suicide attack, to revert to existing law, or if it's a bomb—to me, a bomb is an explosive device, as the simplest way to put it—the court would be able to handle the issue at hand.

On reviendrait simplement à l'objet du projet de loi; s'il s'agissait d'un attentat suicide, on retournerait à la loi existante, ou s'il s'agissait d'une bombe — à mon sens, une bombe est un dispositif explosif, dans les termes les plus simples —, le tribunal serait en mesure de traiter la question.


There is no threat to national constitutions; it is simply an expression of our desire for more discussion within the euro area in particular, but also in the Europe of 27. We want this House to be the forum for that transparent dialogue between the European institutions and the Member States, and in particular a place where Member States can voice their problems and explain their positions. Some countries are lagging behind, others are further ahead, ...[+++]

Il n’y a aucun risque pour les constitutions nationales, il y a simplement la volonté que, notamment à l’intérieur de la zone euro, mais aussi dans l’Union à vingt-sept, nous nous parlions un peu plus et que ce Parlement puisse être le lieu de ce dialogue transparent entre le niveau européen et les États membres, qu’il permette notamment à ceux-ci d’exprimer leurs difficultés, d’expliquer leur situation: il y a des pays en rattrapa ...[+++]


It would anyway seem likely that the intent behind the Council position was 20 Working Days (i.e. 4 weeks) and the proposed “one month” provides consistency with the performance standard proposed by the Rapporteur in respect of paying compensation (Rapporteur’s amendment 31).

De toute façon, il semble que le Conseil ait eu réellement à l'esprit une durée de 20 jours ouvrables (c'est-à-dire 4 semaines). En proposant une durée d'un mois, on se conforme au délai standard proposé par le rapporteur pour le paiement de l'indemnité (amendement 31 déposé par le rapporteur).


Although it is a pity that solid benefits for the public should be concealed behind positively technocratic expressions like the ‘Fifth Directive relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles’, this should not prevent us from giving these successes the publicity they deserve, for we are dealing here with truly tragic cases of people who, through a road accident, have lost the wherewithal for ...[+++]

Bien qu’il soit regrettable que de tels avantages pour les citoyens soient dissimulés derrière des expressions purement technocrates comme la «cinquième directive sur l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs», cela ne doit pas nous empêcher de donner à ces succès les échos qu’ils méritent. En effet, nous examinons ici les cas réellement tragiques de personnes qui, à cause d’un accident de la route, ont perdu tout moyen de subsistance économique, leur aptitude à travailler, qui se sont ruinées en frais j ...[+++]


If we create a Charter of Fundamental Rights which is merely a declaration of intent, will we not simply be taking refuge behind an issue which may be politically correct, but which does not reflect to the essence of the European Union as it is today?

Si nous élaborons une Charte des droits fondamentaux simplement déclaratoire, ne nous réfugions-nous pas purement et simplement derrière une question politiquement correcte, éventuellement, mais qui ne répond pas à ce qui constitue déjà l’essence de l’Union ?


If we create a Charter of Fundamental Rights which is merely a declaration of intent, will we not simply be taking refuge behind an issue which may be politically correct, but which does not reflect to the essence of the European Union as it is today?

Si nous élaborons une Charte des droits fondamentaux simplement déclaratoire, ne nous réfugions-nous pas purement et simplement derrière une question politiquement correcte, éventuellement, mais qui ne répond pas à ce qui constitue déjà l’essence de l’Union ?


While some may have preferred that the whole section simply be deleted, I believe the Standing Committee on Transport has done an admirable job in finding compromise wording that adds the precision wanted and yet at the same time respects the policy intent behind the new legislation, Bill C-14.

Certains auraient préféré que l'article tout entier soit simplement supprimé. Je crois personnellement que le Comité permanent des transports a fait un travail admirable pour ce qui est de trouver un compromis et d'arriver à un libellé qui ajoute la précision voulue tout en respectant l'intention de la politique sous-jacente à la nouvelle mesure législative, le projet de loi C-14.


Now, simply posit a malevolent intent behind these so-called natural disasters, and the question becomes, ``Can we afford to take the risk forever, based on our current capabilities and plans?'' My basic argument is that we as a nation must take national security seriously or else suffer the inevitable consequences of indifference and inertia.

Imaginons maintenant qu'une intention malveillante soit à l'origine de ces prétendues catastrophes naturelles et la question devient alors la suivante: «Pouvons-nous nous permettre de courir un tel risque en permanence compte tenu de nos capacités et de nos plans actuels?» Je considère essentiellement que notre pays doit prendre au sérieux les questions de sécurité nationale s'il ne veut pas souffrir des conséquences inévitables de l'indifférence et de l'inertie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply posit a malevolent intent behind' ->

Date index: 2023-05-14
w