Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soldier and then storms parliament " (Engels → Frans) :

That is why the U.S. Secretary of State, John Kerry, said that when someone attacks an unarmed soldier guarding the Tomb of the Unknown Soldier and then storms Parliament with a loaded weapon, that is also an act of terrorism.

C'est la raison pour laquelle le secrétaire d'État américain, John Kerry, a dit que lorsqu'un individu s'attaque à un militaire non armé qui garde la Tombe du Soldat inconnu et s'introduit ensuite dans l'enceinte du Parlement avec une arme chargée, c'est aussi un acte de terrorisme.


Mr. Speaker, as the member of Parliament for Vancouver Quadra, proud home of the 39th Brigade, I rise to recognize the 67th anniversary of D-Day and to honour the tens of thousands of valiant soldiers, sailors and pilots who invaded Normandy's coast on June 6, 1944 and who changed the course of World War II. On D-Day, the 3rd Canadian Infantry Division stormed Juno Beach facing f ...[+++]

Monsieur le Président, en tant que députée de Vancouver Quadra, où est basée la 39 brigade, j'aimerais souligner le 67 anniversaire du jour J et rendre hommage aux dizaines de milliers de soldats, de marins et de pilotes valeureux qui ont débarqué sur la côte de la Normandie le 6 juin 1944, changeant ainsi le cours de la Seconde Guerre mondiale. Le jour J, la 3 division de l'infanterie canadienne a pris d'assaut la plage Juno et s'est heurtée à une farouche opposition.


– (ES) Mr President, I would like to ask you, along with Mrs Mann, who cannot be here today with us in Parliament, and other colleagues, to pass on the solidarity of the citizens of the European Union that our Parliament represents with the victims of the tropical storm, which then turned into a Christmas hurricane, which has devastated Haiti, the Dominican Republic, Jamaica, Cuba, Barbados ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, avec Mme Mann, qui n'a pu être présente parmi nous aujourd'hui, et d'autres collègues, je voudrais vous prier de faire part de la solidarité des citoyens de l'Union européenne que notre Parlement représente aux victimes de tempête tropicale qui s'est transformée en ouragan de Noël et a dévasté Haïti, la République dominicaine, la Jamaïque, Cuba, la Barbade et d'autres zones des Caraïbes, en semant derrière elle destruction, maladie et mort.


If an important group in this Parliament wants to organise a dialogue between mothers of soldiers and Mr Zakayev, then this should be covered by parliamentary immunity; if not, Belgium is not worthy of retaining the seat of the European Parliament here in Brussels.

Si un groupe important de cette Assemblée veut mettre en place un dialogue entre les mères de soldats et M. Zakaiev, l’immunité parlementaire doit couvrir cette démarche. Dans le cas contraire, la Belgique n’est pas digne d’accueillir le siège du Parlement européen ici à Bruxelles.


First of all, the European Parliament must give the green light to something and then the national parliaments will decide whether or not to send their soldiers.

Il faut d'abord que le Parlement européen donne son feu vert pour quelque chose, ensuite les parlements nationaux décideront si oui ou non ils envoient leurs soldats.


The motion for a resolution, expressing as it does the view of our Parliament, has the following to say on that point: if we are aware that at the beginning of this century, just as many soldiers perished in wars as civilians perish in modern-day conflicts on account of these very same small arms, and if we are aware that so many arms are exported from or conveyed through our own Member Sta ...[+++]

À ce propos, la proposition de résolution déclare, comme si cela venait de notre Parlement, que si nous avons conscience du fait que le nombre de soldats tués dans les guerres au début de ce siècle est aussi élevé que le nombre de civils qui perdent aujourd'hui la vie dans des conflits à cause des armes légères et si nous savons que ces dernières sont exportées, transférées ou fabriquées au départ de nos États membres, nous portons alors ...[+++]


A simple but emotional ceremony marked the dedication of the new Parliament building, then still under construction, to the Fathers of Confederation, as well as to the soldiers still serving at the Front.

Une cérémonie simple mais émouvante dédie le nouvel édifice du Parlement, dont la construction est alors toujours en cours, à la mémoire des Pères de la Confédération et aux soldats qui combattent au front.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soldier and then storms parliament' ->

Date index: 2022-08-09
w