Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act in solemn form
Celebrate religious ceremonies
Engage in government ceremonies
Formal probate
Get ceremonial locations ready
Lead religious worship
Make ceremonial locations ready
Operate state ceremonies
Perform government ceremonies
Perform religious ceremonies
Prepare ceremonial location
Prepare ceremonial locations
Probate in solemn form
Probate per testes
Proof in solemn form
Solemn Declaration on European Union
Solemn act
Solemn agreement
Solemn ceremony
Solemn form probate
Solemnize the ceremony of marriage
Stuttgart Declaration
Stuttgart Solemn Declaration
Take part in government ceremonies
Undertake religious ceremonies

Traduction de «solemn ceremony » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


solemnize the ceremony of marriage

célébrer la cérémonie du mariage


get ceremonial locations ready | prepare ceremonial location | make ceremonial locations ready | prepare ceremonial locations

préparer des lieux pour une cérémonie


engage in government ceremonies | take part in government ceremonies | operate state ceremonies | perform government ceremonies

organiser des cérémonies gouvernementales


formal probate | probate in solemn form | probate per testes | proof in solemn form | solemn form probate

homologation de testament en la forme solennelle | homologation solennelle


act in solemn form | solemn act | solemn agreement

acte solennel


formal probate [ probate in solemn form | proof in solemn form | solemn form probate ]

homologation solennelle


formal probate | probate in solemn form | proof in solemn form | solemn form probate

homologation solennelle


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


Solemn Declaration on European Union | Stuttgart Declaration | Stuttgart Solemn Declaration

Déclaration de Stuttgart | Déclaration solennelle sur l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the European Commission proposal for a Council decision authorising Member States to sign, in the interests of the European Union, the Arms Trade Treaty (COM (2013) 273 final) and to the Council conclusions of 28 May 2013 that adopted the proposal and encouraged the Member States to sign the Treaty at the solemn ceremony in New York on 3 June or at the earliest possible date,

– vu la proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de l’Union européenne, le traité sur le commerce des armes, présentée par la Commission (COM (2013) 273 final) et vu les conclusions du Conseil du 28 mais 2013 qui ont adopté la proposition et encouragé les États membres à signer le traité lors de la cérémonie solennelle prévue à New York le 3 juin 2013, ou dans les meilleurs délais,


– having regard to the Commission proposal for a Council decision authorising Member States to sign, in the interests of the European Union, the Arms Trade Treaty (COM(2013)0273), and to the Council conclusions of 28 May 2013 that adopted the proposal and encouraged the Member States to sign the Treaty at the solemn ceremony in New York on 3 June 2013, or at the earliest possible date,

– vu la proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de l’Union européenne, le traité sur le commerce des armes, présentée par la Commission (COM (2013) 273 final) et vu les conclusions du Conseil du 28 mai 2013 qui ont adopté la proposition et encouragé les États membres à signer le traité lors de la cérémonie solennelle prévue à New York le 3 juin 2013, ou dans les meilleurs délais,


Member States are encouraged to sign the Arms Trade Treaty at the Solemn Ceremony in New York, on 3 June 2013, or at the earliest possible date.

Les États membres sont encouragés à signer le traité sur le commerce des armes lors de la cérémonie solennelle qui aura lieu à New York le 3 juin 2013, ou dans les meilleurs délais.


Member States are encouraged to sign the Arms Trade Treaty at the Solemn Ceremony in New York, on 3 June 2013, or at the earliest possible date.

Les États membres sont encouragés à signer le traité sur le commerce des armes lors de la cérémonie solennelle qui aura lieu à New York le 3 juin 2013, ou dans les meilleurs délais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After the ceremony I wanted to experience what a nation was feeling by going out on to the streets of Berlin. There, too, I saw only solemnity and joy; there was no fanfare or ostentatious demonstrations.

La cérémonie terminée, je voulais, en parcourant les rues de Berlin, ressentir les sentiments d’un peuple. Ce n’était là aussi que gravité et joie, sans exubérance, sans manifestation ostentatoire.


On that day, I stood, together with Dr Otto von Habsburg, on the border between Slovenia and Austria and took part in a solemn ceremony.

Ce jour-là, j’ai participé à une cérémonie solennelle tenue à la frontière unissant la Slovénie et l’Autriche aux côtés d’Otto Habsbourg.


I was honoured to take part in the very solemn ceremony and to lay a wreath at the eternal flame alongside three Holocaust survivors.

J'ai été honoré de prendre part à cette très solennelle cérémonie d'hommage de la collectivité canadienne et de déposer une couronne à la Flamme perpétuelle aux côtés de trois survivants de l'Holocauste.


They will look at the list of prohibitions contained in the marriage act and finding they qualify, will get a licence and undergo a solemnization ceremony at city hall or in a church.

Ils étudient la liste des interdictions prévues par la loi sur le mariage et, après avoir déterminé que cela leur convient, ils demandent une licence et célèbrent leur mariage à l'hôtel de ville ou dans une église.


We are most grateful to Mr Cox for his participation in the solemn ceremony connected with the building of the Church of the Divine Providence, which is the votive offering of the Polish people in thanksgiving for regaining their independence.

Nous sommes extrêmement reconnaissants envers Monsieur Cox pour sa participation à la cérémonie solennelle qui s’est tenue dans le cadre de la construction de l’Église de la Divine Providence, qui représente l’offrande votive du peuple polonais en remerciement de leur indépendance retrouvée.


In the past five years, these judges have sworn in an average of 160,000 new citizens per year—from St. John's to Victoria to Iqaluit—in dignified community ceremonies performed throughout the year and the solemn ceremonies during the week of July 1 and Citizenship Week.

Au cours des cinq dernières années, les juges ont assermenté en moyenne 160 000 nouveaux citoyens par année—de St. John's à Victoria à Iqaluit—à des cérémonies communautaires empreintes de dignité tout au long de l'année et à des cérémonies solennelles la semaine du 1 juillet et lors de la Semaine de la citoyenneté.


w