Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Businesses

Traduction de «something what professor monti » (Anglais → Français) :

Mr. Laird Hunter (Project Director, CBA Working Group on the Year 2000, Canadian Bar Association): In the testimony that this committee has received, one of the constant themes we have seen in reviewing the material echoes back to something Mr. Jean Monty said in his testimony to you: “Our message is that without a formal”—and I underline formal—“action plan to address this problem, [businesses] might never realize what hit them until it is too late”.

M. Laird Hunter (directeur du projet, Groupe de travail sur l'an 2000, Association du Barreau canadien): Au cours des témoignages que votre comité a reçus, l'un des thèmes qui revient constamment concerne quelque chose que M. Monty a dit lorsqu'il a témoigné devant votre comité: «Notre message est le suivant: sans un plan d'action officiel»—et je souligne «officiel»—«pour s'attaquer à ce problème, les entreprises ne sauront peut-être jamais ce qui les a frappées avant qu'il soit trop tard».


My first reaction was to wonder what a 30-something university professor could tell senators about what some people would argue is an out-of-date institution that is looking for a role, and also what an overview of such a long-standing feature of Canadian foreign and defence policy means.

Ma première réaction a été de me demander ce qu'un professeur d'université dans la trentaine pourrait bien dire à des sénateurs sur ce que d'aucuns considèrent être une institution périmée à la recherche d'une vocation; je me suis aussi demandé que signifie un aperçu d'une caractéristique de si longue date de la politique étrangère et de défense du Canada.


Understanding what Professor Schwartz has said on the legalities of the political accord, there is something much broader here that I hope we can collectively agree is in place.

Étant donné ce que le professeur Schwartz vient de dire sur la légalité de l'accord politique, j'espère que nous pouvons collectivement convenir qu'il y a ici quelque chose de plus large en jeu.


I take the view that regulations are the right tool for completing the Internal Market, which is, incidentally, what Professor Monti also clearly demonstrated in his research.

Les règlements sont, selon moi, l’outil adéquat pour réaliser le marché intérieur, et c’est, soit dit en passant, ce que le professeur Monti a aussi clairement démontré dans ses recherches.


It was no easy task that you had and you have included something of what Professor Monti set out in his report and what Mr Grech drew up for the European Parliament.

Votre tâche n’était pas facile. Vous avez intégré des éléments du rapport élaboré par le professeur Monti et des éléments du rapport rédigé par M. Grech pour le Parlement européen.


I would like to repeat what Professor Monti said yesterday during the first Single Market Forum.

Permettez-moi de reprendre les propos tenus hier par le professeur Monti lors du premier Forum du marché unique.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a few months after Professor Monti’s report, which called for a necessary recovery of the citizen-oriented internal market, I welcome the Commission’s response. What particularly stands out in my mind is the improved recognition of professional qualifications, aid for SMEs, the new legislation on public contracts and service concessions, and legal certainty for the social economy.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, quelques mois après le rapport du Professeur Monti qui appelait à une nécessaire relance du marché intérieur orienté vers les citoyens, je me félicite de la réponse apportée par la Commission et je retiens particulièrement l’amélioration de la reconnaissance des qualifications professionnelles, l’aide aux PME, les nouvelles législations sur les marchés publics et concessions de services, une sécurité juridique pour l’économie sociale.


I read something a professor said in front of Parliament about how it was a struggle to teach your students the concept of citizenship and to find out what makes a person feel Canadian.

J'ai lu le témoignage d'un professeur devant le Parlement lorsqu'il a raconté combien il était difficile d'enseigner à vos étudiants le concept de citoyenneté et de déterminer ce qui fait qu'une personne a le sentiment d'être Canadienne.


Professor Monti, I would like to make a suggestion in this respect. You really ought to clarify, at an earlier stage, that start-up aid – the administration of which varies substantially from Member State to Member State, in the sphere of renewable energies for example – will enjoy confidentiality protection, at least for the duration of its lifetime, even if, in the meantime – which is what I am hoping will happen – the Union as a whole upgrades its support measures.

Monsieur le Professeur Monti, une suggestion à ce propos : expliquez donc plus tôt que les aides supplémentaires, qui par exemple sont distribuées de façon tout à fait inégale par les États membres dans le secteur des énergies renouvelables, profiteront chaque fois pour toute la durée de leur existence d'une protection de confiance, même si entre-temps, l'ensemble de l'Union en sera arrivé - comme je l'espère - à des mesures d'encouragement meilleures qu'aujourd'hui.


To then say that the only people who can then do something to help stop the point at which these migrants are to be vulnerable is the visa officer speaks to what Professor Macklin was talking about, a sad state of affairs with respect to our own regulatory mechanism.

Affirmer ensuite que les seules personnes en mesure de faire quelque chose pour arrêter les migrants avant qu'ils ne deviennent vulnérables sont les agents des visas vient à confirmer les propos de Mme Macklin, à savoir un triste état de choses par rapport à notre propre mécanisme de réglementation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something what professor monti' ->

Date index: 2023-06-22
w