Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speaking before today » (Anglais → Français) :

I want to begin today with a few introductory remarks before speaking with Wolfgang Ischinger and all of you, if that is possible.

Je souhaite ce matin faire quelques remarques introductives puis m'entretenir avec Wolfgang Ischinger et avec vous tous, dans la mesure du possible.


That is why I am happy to be here before you today, and to have been given the opportunity to speak, alongside President Juncker and the Council.

C'est pourquoi je suis heureux d'être aujourd'hui devant vous, et d'avoir eu la possibilité de m'exprimer, aux côtés du président Juncker et du Conseil.


Before continuing, let me thank my Conservative colleagues from Quebec, who actually speak on behalf of Quebeckers, many of whom will be speaking later today, for all of the guidance that they provided in advance of budget 2010.

Avant de continuer, permettez-moi de remercier mes collègues conservateurs du Québec, qui parlent vraiment au nom des Québécois, pour les conseils qu'ils ont donnés au cours de la préparation du budget de 2010.


It is a great honour to speak before you today and I thank you for your invitation.

C’est un grand honneur de m’adresser à vous aujourd’hui, et je vous remercie de l’invitation.


Regarding the financial crisis that we have been speaking about today, many of the speakers have forgotten that we are now at the end of a long-term process, unique in human history – that of global growth that has brought prosperity in a way that we have never seen before.

En ce qui concerne la crise financière dont nous parlons aujourd’hui, nombre d’orateurs ont oublié que nous sommes maintenant au terme d’un processus de longue durée, unique dans l’histoire humaine – celui de la croissance mondiale qui a apporté la prospérité d’une manière sans précédent.


Mr. Speaker, it is an honour and a privilege to speak before the House today to this important matter.

Monsieur le Président, c'est un honneur et un privilège que de prendre la parole aujourd'hui au sujet de cette importante question.


Speaking before his departure for Agadir, Commissioner Patten said: "I am delighted to witness the conclusion of the Agadir Agreement today. This agreement brings us closer to our joint objective of a Euro-Mediterranean free trade area by 2010.

Le commissaire Patten a déclaré, avant son départ pour Agadir: "Je me réjouis de pouvoir assister, ce jour, à la conclusion de l'accord d'Agadir, qui constitue un pas supplémentaire en direction de notre objectif commun, à savoir la création d'une zone euro-méditerranéenne de libre-échange d'ici 2010.


Commissioner for Employment and Social Affairs Anna Diamantopoulou, speaking before today's informal Council of ministers meeting in Nörrkoping, Sweden, challenged Member States to enforce rules on equal pay and conditions for men and women in Europe or to risk equality rules becoming a dead letter.

La Commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales, Anna Diamantopoulou, s'exprimant aujourd'hui devant les ministres réunis en Conseil informel à Norrköping, en Suède, a demandé aux États membres de faire appliquer la réglementation sur l'égalité des rémunérations et des conditions de travail entre les hommes et les femmes en Europe, sous peine de voir ces dispositions sur l'égalité rester lettre morte.


– Mr President, I speak here today on behalf of the colleagues in whose name the second motion on the order paper is before the House. They apologise for being unable to be present themselves.

- (EN) Monsieur le Président, je m'exprime ici aujourd'hui au nom des collègues au nom desquels cette deuxième proposition concernant l'ordre du jour est présentée à l'Assemblée. Ils s'excusent de ne pas pouvoir être présents en personne.


Speaking before the European Parliament Committee on social affairs and employment, Mr. MARIN, Vice-President of the Commission, said that the Community-wide social dialogue must turn towards the future, moving on from the present phase in which the discussion was based on data some years old and no longer relevant to the situation today.

Le débat communautaire en matière sociale doit se tourner vers l'avenir et dépasser le stade actuel où l'on discute sur la base de données vieilles de quelques années qui ne correspondent plus aux réalités d'aujourd'hui, a déclaréle Vice-Président de la Commission, M. Manuel MARIN devant la Commission des Affaires Sociales du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaking before today' ->

Date index: 2023-01-13
w